プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

Tシャツに赤い口紅を合わせる

などといいたいときは、

The red lipstick on T shirts

などと言えばいいでしょうか。


T shirts with red lipstick

などでしょうか。

上記は例で、服装にこんなお化粧を合わせる、のような表現を文章ではなく”名詞 前置詞 名詞” のような形で表現したいです。
どうぞよろしくお願いいたします。

A 回答 (3件)

「(具体的にこれというシャツや、これという口紅ではなく)シンプルなTシャツに、赤い口紅を強調したメイクを合わせるとオシャレ」みたいなニュアンスでということでしたら、「T-shirts with red lipstick」で完璧です。

ただし、Tとshirtsのあいだのハイフンをお忘れなく。

「The red lipstick on T-shirts」ですと、文脈にもよりますが、「その赤い口紅が付いたTシャツ全般」をイメージするのが一般的ではないかと思います。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとう

ありがとうございます!

お礼日時:2018/02/23 21:40

Matching T-shirt and red lip stick !

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2018/02/23 15:35

red lip stick/rouge along with T-shirt



https://eow.alc.co.jp/search?q=along+with&ref=sa
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2018/02/23 15:34

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!