英語のヒアリングの練習のために映画で勉強しようと思います。

家で勉強する時間があまりありませんので、ビデオから音声だけをMDに落として、通勤電車で聞こうと思うのですが、何かオススメの映画はありますか?

映像を見なくても大体ストーリーが分かり、台詞が比較的多いものがいいのかなぁ?と思うのですが・・・

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

tweetieさんのアドバイスにさらに何をという感じですが、


(完璧だわ…さすがプロ)

お好きな映画だとやはり繰返しに耐えて、頭に残るんでは。

それと、DHCなどで良く映画本が出てますよね、
文字と合わせて聴く方が、(できれば対訳もアリで)
私などは頭に残りやすかったです。意味がはっきりして。
字幕対応でなくても、原作本の対応するところ読むとか…
ネイティブと話すときとっさに出て来やすいというか…

(その点ビジネスものの方が役にたちそうなのですが、
つまんなくて観る気しないんですねー わたしは
だって普段の生活忘れさせてくれない)

下記のHPで出ているのでは、
「ハート・オブ・ウーマン」あたり良いのでは。
わかりやすそうだし、人物がみんなエスタブリッシュみたいだから、
変な言葉はそう出てこないでしょう(笑)職場が舞台だし。
そういう路線だと、「ワーキング・ガール」とか、
ミシェル・ファイファーの「One Fine Day」
(「この素晴らしき日」とかいったかな、
シングル&ワーキングマザーの恋愛ものだったと思います)あたりはいかが?

文芸路線だと、言葉もはっきりしていて綺麗ではありますが、
現代じゃなかったり、実用に適さなかったりするかな…
ジェイムズ・アイヴォリー監督の「日の名残り」などは、
名家の執事と夫人の話なので、アッパークラスの素晴らしいイングリッシュ
(ホプキンスがいい~)が聴けます。

原作に忠実で、原作本の台詞がそのまま聴けるというと、
「赤毛のアン(実写版)」!(但し、アンの青春の方はアレンジバリバリ)
(ミーガン・ファローズはよかったですが、
ギルバートはちょっとあれはなんだ!宮崎駿アニメのがよかった!
なんてことはおいといて)
ああいうほのぼのしたお話も良いですよね。
アンは、英文学の引用が多いところも勉強になりますね。

参考URL:http://www2.edu.dhc.co.jp/new/index.html
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
「赤毛のアン」好きなんですよね。一度挑戦してみます。

お礼日時:2001/07/13 16:37

フランク・シナトラは口跡がはっきりしていて聞き取りやすいそうです。


「ザッツ・エンタティメント(That's Entertainment)」とか
「踊る大紐育(On the Town)」なんかどうでしょうか?
ミュージカルなので、歌やなんかも多そうですし。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

歌が多いと言うのは聞きやすそうでいいですね。
一度探してみます。

お礼日時:2001/07/13 16:38

ずばりお勧めはディズニーアニメ映画。

古典的なストーリーを焼き直しているから、ストー理に馴染みもあるだろうし、なにしろ言葉が綺麗でわかりやすい。

私も通訳になるのに映画は大いに役立ちましたが、ほんっとに英語の幅って広いんですね。いまだにスパイク・リーの映画(黒人社会を部隊にした物が多い)なんかは聞き取れないですし・・・。それに地方色豊かな映画というのも、癖がありすぎて、勉強には適さない場合が多いです。

最近のアクション物や恋愛物にはスラングがガンガン入っているし、そういうのっていわゆるお勉強にはあまり意味ないし、分からない内からそんな英語使うのは格好悪いですしね。使って良い単語と悪い単語の区別も付かなかったりするでしょう?知ったかぶりは何にしてもよろしくないかな、と。

その点、ディズニーアニメだったら安心かなぁと。結構楽しい物が最近はありますし、感情表現もストレートなので、聞き取り易いんじゃないかと思いますよ。がんばってくださいね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
ディズニーは子供向けですし、いいかも知れませんね!

お礼日時:2001/07/13 10:43

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード


人気Q&Aランキング

おすすめ情報