紀元前8世紀頃から約1000年間にわたって開催されてきた「古代オリンピアの競技」がどの様な経済・文化を含む社会・風土的背景の下に生まれ、どのような内容ないようのものであったか説明してほしいです。それがいつ頃、どのような政治・経済・文化・宗教的な背景の下で中止のやむなきに至ったのかについて説明してほしいです。 〔以下の言葉を文章中に使ってくれたら最高です。ーー 祭祈行為・スタジオン走・Ekecheiria・プロ競技者の出現・異教の祭礼の禁止〕

A 回答 (1件)

次のような本に載っていると思います。



古代オリンピック/ジュディス・スワドリ…[他]/日本放送出版協会/1994.9 

古代オリンピック/M.アンドロニコス[他]/講談社/1981.3 

古代オリンピック/蘭書房編集部/蘭書房/1956 

古代オリンピックの歴史/フェレンス・メゾー[他]/ベースボール・マガジ…/1973 

古代オリンピックの歴史/フェレンス・メゾー[他]/ベースボール・マガジ…/1962 

スポーツ・体育ものがたり/14/フォート・キシモト∥…/岩崎書店/1990.3 
    • good
    • 0
この回答へのお礼

詳しい資料の紹介ありがとうございます!!大学のテスト講義全然出てなかったから、わかんなかったんですよ、、、。

お礼日時:2001/07/18 13:00

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qゲームキャラクター(デザイナー)募集についての情報を下さい

ゲームキャラクター(デザイナー)募集についての質問です。

ゲームキャラクター(デザイナー)募集関連のホームページ、BBS等
を教えて下さい。また、直接持ち込むなどは出来るのでしょうか?

フリーでやっている方のホームページ等もよろしくお願いします。

Aベストアンサー

遅い返事ですが関連業界人です。

フリーのキャラデザは殆ど無いと考えて下さい。

選出時?で考えると実績、技術、理解力です。
多くの場合キャラデザイナーは一人では無いので
普段見ている新人の中から技術が有り
要求した事を予想以上の結果で返してくるような人間が
良く選ばれます。(人付き合いも上手いのが尚良い。)

Q英単語の質問 こんにちは! context(背景)・background(背景)・situati

英単語の質問

こんにちは!

context(背景)・background(背景)・situation(背景)の3つ、ニュアンスの違いがあればぜひ教えて下さいっ!

Aベストアンサー

context:文脈 ⇒ 前後の文章の裏に存在する概念という意味での背景
background:後ろ 土地(単語直訳)⇒ 人や物の後ろに見える風景の意味での背景
situation:物の場所、人の立場や境遇、事の状態、⇒ 何かしらが置かれている環境や取り巻く状況の意味での背景

こんな感じではないでしょうか。

Q空港マスコットキャラクター名募集中(アンケート)

山口錦帯橋空港の新キャラター名を募集しています。
山口錦帯橋空港、http://iwakuni-airport.jp/index.html

実は官公庁ホームページでみたのですが、子供への募集記事のようですが
成人が応募できずに残念に思います。成人が応募できる募集記事はありますか。

ちなみにどのようなキャラクター名がふさわしいのでしょうか。

Aベストアンサー

スカイん

Q【歴史・日本の箸文化】日本の箸文化は江戸時代に英語のチョップスティックから箸という文化が日本に根付い

【歴史・日本の箸文化】日本の箸文化は江戸時代に英語のチョップスティックから箸という文化が日本に根付いたというのは本当ですか?

チョップスティックは英語なので、日本の箸文化の前にアメリカかイギリスに箸で物を食べる文化があったということですよね?

なぜアメリカかイギリスの英語圏の国はチョップスティック文化からフォークとナイフ文化に移っていったのでしょう?

今は逆文化としてなぜか江戸時代から使い始めたに過ぎない日本の浅い箸文化をアメリカ人が逆輸入する形になり、アメリカ人たちは自分たちが昔にチョップスティック文化があって箸を使って食べていたという歴史を忘れているのでしょうか?

日本は江戸時代前まではお米もおむすびなどにして手で食べてたんですか?

それとも茶碗に入れて手づかみですか?

チョップスティック文化はアメリカ?イギリス発祥?

いつなんでしょう。

Aベストアンサー

日本の箸の文化は、聖徳太子の時代の遣隋使が隋から箸を持ち帰ったことに始まります。当時の隋はかなりな上から目線で日本に接していました。それ以前の日本は手掴み式の食事スタイルで、これは隋の風習からすると野蛮な行為とされ、ますます日本が見下される恐れがありました。 支那ごときに日本が野蛮国家と見られることは耐えがたき屈辱でした。 よって、支那の使節団が日本に来た時に、立派な国家であると認めさせることは、安定した国家運営を目指す上での最優先事項でした。そこで、支那の使節を招待しても、日本が近代国家として認められるように(支那にバカにされないように)、取り急ぎ朝廷内での食事に箸を用いるよう下命し、これは即実行に移されました。 それが急速に一般庶民にも広がっていたわけで、「江戸時代に英語のチョップスティック云々」という話しは聞いたこともないし、あり得ません。

Qキャラクターやシンボルマーク募集などで

よろしくお願いします。

デザインの公募などでキャラクター募集やシンボルマーク、市章、町章などの募集の時、画材は自由とか特に指定されていないものはイラストレーターやペインターなどのソフトを使って描き画用紙やケント紙にプリントアウトしたものでも良いのでしょうか?中にはCG作品はプリントアウトして送ってくださいとかデータを送ってくださいとかもあるんですが特に指定がないものはやはり手描きを前提としているのですか?

また、選定のときに似たような作品の場合CG作品よりも手描き作品のほうが選ばれやすいとかいう事はあるのですか?

Aベストアンサー

審査の対象はキャラクター・マークのデザインの良し悪しなので
CGでも手描きでもどちらでも良いと思いますよ。
私はいつもCG不可と記載があるもの以外はパソコン上で描いたものを印刷して送ってます(着彩も簡単なので…)
他の方の採用作品を参考に見ていると、どちらもあるようなので
選定にはあまり関係ないようです。
似たような作品の場合は、逆に、
手描きよりもCG作品の方が線や色もはっきりしていて
選ばれやすいかも、、と勝手に思ってます。

別の事で何度か問い合わせした事がありますが、
主催者側はあまり細かい部分は気にしてない感じでした。

気になるようであれば直接問い合わせてみては
どうでしょう?

Q日本の歴史や文化などを英語で説明したサイトを教えてほしい

七福人 や お年玉などを入れるポチ袋 英語でどう言うのでしょうか?

Aベストアンサー

お年玉袋の場合は、

A small envelope for a New Year's gift(or cash)

お守りの場合は、

A small envelope for a lucky charm

と言って下さい。

日本の文化について解説しているページは下記URLで探して下さい。

参考URL:http://www.webthings.co.uk/bridge/culture.html

Qキャラクターやシンボルマーク募集などで

よろしくお願いします。

最近公募ガイドなどに載っているシンボルマークや市章などの公募に応募してみたいなぁと思ったのですが、デザインの公募などでキャラクター募集やシンボルマーク、市章、町章などの募集の時、画材は自由とか特に指定されていないものはイラストレーターやペインターなどのソフトを使って描いて画用紙やケント紙にプリントアウトしたものを送っても良いのでしょうか?中にはCG作品はプリントアウトして送ってくださいとかデータを送ってくださいとかもあるんですが特に指定がないものはやはり手描きを前提としているのですか?

また、選定のときに似たような作品の場合CG作品よりも手描き作品のほうが選ばれやすいとかいう事はあるのですか?

Aベストアンサー

>画材は自由とか特に指定されていないものはイラストレーターやペインターなどのソフトを使って描いて画用紙やケント紙にプリントアウトしたものを送っても良いのでしょうか?中にはCG作品はプリントアウトして送ってくださいとかデータを送ってくださいとかもあるんですが特に指定がないものはやはり手描きを前提としているのですか?

公募要領というものは、それぞれ公募する側の自由ですから、第3者が脇からどうこう言えるものではありません。
ただし一般通念として、特に指定がなければプリントアウト提出になるでしょう。
手書きかプリントアウトかは関係ないんじゃないですか。

>選定のときに似たような作品の場合CG作品よりも手描き作品のほうが選ばれやすいとかいう事はあるのですか?

これも審査員の裁量ですから何とも言えません。
CG作品の嫌いな審査員がいれば、そうなるかもしれませんが、それより作品のデザイン的質を優先するのが普通ではないでしょうか。

そこまで気にするのなら、裏技ですが、事前に審査員の好みを調査してみるとか。(^^)

Q世界の平和・科学・文化などの発展に貢献した人々に賞金を与えるように遺言したのは誰か 教えてください(

世界の平和・科学・文化などの発展に貢献した人々に賞金を与えるように遺言したのは誰か
教えてください(>_<)

Aベストアンサー

有名なところではアルフレッド・ノーベルがそうですね。
他にもたくさんいると思います。

Qロトの紋章キャラクター募集

紋継に魅せられてこの前一気に21巻まで読みました。
それで少し疑問に思ったのですが、18巻にキャラ応募に1700通届いて600通クリア!
とあるのですが、一体何人まで書く約束だったのでしょうか?
当時ガンガン連載時の募集要項がどうだったのか
ご存知の方教えていただけると有難いです。

Aベストアンサー

当時応募した者です。
確か、制限はなかったと思います。といっても全員が採用されるものではなく、到着した順だったと思います。それでも登場シーンには限りがあるので、もれなく全員というわけではありません。実際自分も出すのが締め切り近くに出したので漏れました。エキストラがたくさん出るシーンが減ってきた段階で出したので。友人は小学生並の画力でしたが、早い段階で出したので、漫画の中にいました。
そんな感じです。

Q「×××なんですよーー。」という説明の仕方の語尾をなぜ延ばすのか

たとえば、「メンズの毛糸のパンツありますか」という問いに対して、「ここには、おいてないんですよーー。」と、最後に「よ」をつけて、それを抑揚をつけて延ばすのです。最近、コンビニとか、ファミレスなどで、ものがないとき、イベントが終わったときなど、こういう言い方で、いわれるのですが、けんかを売られているような気もしなくもないです。
どうして、挑発するような言い方をする子が増えたのでしょうか。
たとえば、タレントの誰かが、そういう話し方をしているとか。
みなさんは、慣れておられますか。

Aベストアンサー

私は失礼にあたるという意見です。
理由は以下のとおりです。

・もともと敬意を表す言葉でも、恐縮を表す言葉でもない。
・上記の理由から、tax-boyさんも言われるとおり、人により必ずしも丁寧な言い方とは受け取らない。
・特に申し訳ないという気持ちを表すときには、幅広い層で受け入れられる表現を使うのが正しい言葉の使い方である。

断定的な言い方を避けたいのでという心情は分かりますが「よ」という言葉は必ずしもそういう意味で使われるとは限らないので(たとえば「無理ばかり言うなよ」という強い依頼の意味でも使われる)、公の場で接客にあたる人が使う言葉ではないと思います。
一方、
「まことの申し訳ありませんが、こちらではお取り扱いしていないのですが、、、、」
という言い方は、その後に「お許しいただけませんでしょうか?」などの文が省略されている表現であり、最後まで言うとさすがに言い過ぎである場合には、省略は適切であると思います。

たとえ日本語がこの表現を許容し始めているとはいえ、現時点で適切であるかといえば、年配も含めて大多数が同じ認識で無ければ、不適切な表現であるといえます。

私は失礼にあたるという意見です。
理由は以下のとおりです。

・もともと敬意を表す言葉でも、恐縮を表す言葉でもない。
・上記の理由から、tax-boyさんも言われるとおり、人により必ずしも丁寧な言い方とは受け取らない。
・特に申し訳ないという気持ちを表すときには、幅広い層で受け入れられる表現を使うのが正しい言葉の使い方である。

断定的な言い方を避けたいのでという心情は分かりますが「よ」という言葉は必ずしもそういう意味で使われるとは限らないので(たとえば「無理ばかり言うなよ」とい...続きを読む


人気Q&Aランキング

おすすめ情報