プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

英文翻訳していただきたいです!
Google翻訳してもいまいち何をすればいいのかわかりません。2段階承認をときたくて、サポートセンターに問い合せ返信されたメールです。

In order to prove it, kindly update us with:
- a selfie where we will be able to clearly see you and your monitor with this request open;

A 回答 (1件)

Google翻訳さん「それを証明するために、親切に私たちを更新してください



このリクエストを開いてあなたとあなたのモニターをはっきりと見ることができるセルフリー」


つまり

メールだか何かのメッセージアプリかはわかりませんが "In order to prove it..." のメッセージが見えるモニタと自分が一緒に写っている自撮り写真を送ってね、と言うことですね。


本人確認と言うことでしょうか。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!