NTT-X Store d払いご利用でdポイントが貯まる使える!

私は映画館に行きました。
友達2人と行きました
コナンを見みました
あむろとコナンの協力し合うところがかっこよかったです。
久ぶりに遊べたので楽しかったです。
ありがとうございました

を英語にして下さるととても助かります(-人-)

A 回答 (3件)

だいたい、#1さんの回答でいいんですが、少し手を加えてみました。


impressedでも間違いではないんですけど、スリル感、面白味なども考慮したら
fascinatedの方がいいかもしれません。それと、sceneだと ほんのワンシーンになってしまいますので、
ここでは sequenceの方がいいかもしれません。

I went to the cinema with my two friend to see "Detective Conan ".
I was fascinated by the sequence where Conan and Amuro were acting together helping each other. I had a fairly good time because I haven't amused myself so much for a longtime.
Thanks a lot.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました!

お礼日時:2018/07/16 20:16

I went watching the movie "Conan" with my two friends.

The scene Amuro and Conan help each other was cool. I had a good time after a long time. Thank you.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました!

お礼日時:2018/07/16 20:16

I went to the movie theater with two friends of mine to see "Detective Conan".


I was very impressed by the scene in which Amuro and Conan were cooperating.
It was so great and cool.
I was very happy because I hadn't have such a free time for a long time.
I would like to say thank you to everyone and everything!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました

お礼日時:2018/07/16 20:15

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング