
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
長い一本道があり、その遙か先に多くの曲がりくねった道が合流している。
客観的なドローン視点ではなく自分から見た視点での表現かと思います。特に過去を振り返ったとき、過去の人生は in front of me 目前にありますが、その道の先(実際は遙か過去)に多くの経験や出会いがあったことを振り返っている場合、into が相応しいと思いました。お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
人気Q&Aランキング
-
4
大至急送って欲しいと・・・・
-
5
英作
-
6
5.母ほど私を愛してくれている...
-
7
ping meはどういう意味ですか
-
8
英文歌詞の内容を教えてください。
-
9
「発送したら教えて。」の書き方
-
10
どんなにちいさなことでもを英...
-
11
フィリピンの子から来たメッセ...
-
12
先生へ:お礼
-
13
添削おねがいします。 彼は小説...
-
14
Will you・Won't you・Would yo...
-
15
ただのask と ask for の違い
-
16
いくつか質問させてください
-
17
it is not の短縮形について
-
18
that works
-
19
緊急;英語で「何日間あります...
-
20
ビジネスメールについての質問...
おすすめ情報
公式facebook
公式twitter