アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

以前、知り合いの異性の友人から、こちらが仕事でずっと、予定入ってると言ってるにも関わらず、毎日のように明日、暇?と連絡来てました。
つき合いたくはなかったので。

しばらくぶりに、その友人から連等があり、
彼女にLINEで、

また、毎日、明日、暇コール こないかな?(泣)
と、送ったら、連絡来るの期待してるんだねで、喧嘩になりました。

彼女は事情を全て知って話してるのにです。

私は毎日、連絡が来る不安を彼女に言いたかっただけなのですが?

この送った文章は誤解されても、仕方ないのしょうか?

顔を見ないでの、トークは難しいです。

A 回答 (5件)

>また、毎日、明日、暇コール こないかな?(泣)



事情を知らないなら、泣きたいほど待ちわびている、と読めますね。でも事情を知っているのなら友人の返事、

>連絡来るの期待してるんだね

は、誰が期待しているか、それは異性の友人かも知れませんね。それをあなたは「あなた自身」と誤解したのではないでしょうか。送った文も返答の方も誤解されやすいと思いますよ。ドンマイ。
    • good
    • 0

理屈としては、質問者さんの言ってることはよくわかりますし、文面からしても期待しているわけじゃないことは確かです。


しかし、言葉の表面的解釈だけで真理を知ることは案外難しいものです。
『連絡来るの期待してる』のでなければ、『連絡が来る不安』を彼女に言う以前に、はっきりと断ればよいはずです。
ですよね?
(理由はいろいろあるのでしょうが)それをせずに不安だけを述べたのですから、誤解されても仕方ないです。
つまり、口では不安だと言いながら内心では期待しているのではないか、という誤解です。
さらに言うなら、これは誤解ではなく、質問者さんの深層心理として、むしろ真理であると解釈するのが心理学的には正しい場合が往々にしてある。
    • good
    • 0

その彼女


ちょっとストーカー気質なのかも知れない。

全部自分の都合のいいように解釈したいようですね。

(その彼女)あなたの気持ちなんか分からないですよ?
    • good
    • 0

このサイトでも、文章が誤解を生んで、趣旨がめちゃくちゃになっているやりとりをよく見かけます。


文章では、あまり含みをもたせず、端的に表現したほうがいいようです。
今回の場合は、また、毎日の連絡は、ちょっとこまるぞ とかでよかったかも。
こないかな は期待していると解釈されてもしょうがないですね。泣は、久しぶりでうれしかったととらえられるかもしれません。
    • good
    • 0

事情知ってたらそこまで誤解するような文でもないですが、彼女が外国人だとか注意欠陥などある方なら誤解するかも知れませんね。



誤解してないのにひねくれてるなら、あなたが悪い事にして別れたいか、八つ当たりしたいか、無意味に謝らせたい気分なんじゃないですか。生理前とか。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!