アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

She asked me where I would come home at five in the evening.

Aren’t you a university student ? No I am a freshman at Tokyo University.

The Japanese people are very difficult to learn English.

We went fishing to the river last Sunday.

それぞれの分の違ってるところを教えてください。

質問者からの補足コメント

  • うーん・・・

    They talked too loudly to wake up the baby sleeping in the bed.

    の間違っているところも教えていただきたいです。

    それと、前のも合わせて日本語訳も教えていただけると嬉しいです。

      補足日時:2018/08/06 20:34

A 回答 (3件)

She asked me if 〜



Yes, I am a freshman〜

It is very difficult for the Japanese people to learn〜

We went fishing in the river〜
    • good
    • 0

文の訳です。


最初の文は、答えがasked me if だと考えて訳します。
彼女は、私が夕方5時に帰ってくるかどうかと聞いた。

あなたは大学生ではないのですか?
いえ、私は、東京大学の1年です。

日本人にとって、英語を学ぶことは難しい。

私たちは、先週の日曜日、川へ釣りに行った。

They talked so loudly that they
woke up the baby sleeping in the
bed.
彼らはあまりにも大きな声で話したのでベッドで寝ている赤ちゃんを起こしてしまった。
    • good
    • 0

They talked too loudly to wake〜


だと、彼らはあまりにも大きな声で話したので、その寝ている赤ちゃんを起こすことが出来なかった。
という意味になります。

とりあえずこれだけ。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!