プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

Instagramで外国人の方からメッセージがくるのですが、全然わかりません。訳して頂けるとありがたいです。何となくで会話したのですが恐らく出会い厨ですよね?

「急ぎです。英語を日本語訳できる方お願いし」の質問画像

A 回答 (3件)

推測も入ります。


Ohk=Oh, ok「ああ、わかったよ」の略
Tell me you whatsapp no=Tell me your whatsapp no=「Whatsappの番号を教えて」
※whatsapp(ワッツアップ)とはアメリカでのいわゆるLINEと同じスマホ用のメッセージアプリのことです。
No sand me=これは多分No send meじゃないかな。最初のNoはwhatsappの番号とすればおそらく「番号、送って」という意味
Your=Your No=「君の番号」(しつこい!)
Hello=ねえ、いる?

Video call me=これはおそらく「別の人から連絡は入った」ではないかと。
Plz=Please=「お願い」
で、最後の再び
Tell me youre salphone whatsapp no=Tell me your cellphone whatsapp no=「君のスマホのワッツアプリの番号教えて」

まあ、こういうやつとは縁を切るのがよろしいかと。
    • good
    • 0

避けるほうがいいと思います。



ひどい英語です。普通の英米人なら
Ohk ーーー OK
Whtsaapp --- WhatsApp
Plz ---- Pls
salphone  --- Cell phone
No sand me ???
Videos call me ????
    • good
    • 0

出会い系だと思います。

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!