これからの季節に親子でハイキング! >>

渡 の次の漢字ってなんてよむんですか?

「渡 の次の漢字ってなんてよむんですか?」の質問画像

A 回答 (2件)

かずある、「ワタナベ」さんの漢字の一つです。


渡邉(ワタナベ)
    • good
    • 1

「なべ」と読みます。

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q添付した画像にある*が縦に2つ並んだような記号はスマホでどのように入力すれば出ますでしょうか? わか

添付した画像にある*が縦に2つ並んだような記号はスマホでどのように入力すれば出ますでしょうか?
わかる方いましたら教えていただけるととても嬉しいです。

Aベストアンサー

ダブルアステ(⁑)だと思うのですが…
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%80%E3%83%96%E3%83%AB%E3%82%A2%E3%82%B9%E3%83%86

私のスマホでは「アスタリスク」「ダブルアステ」等では変換できませんでした。
コピーして使うのではダメでしょうか…。

Qこの漢字の読み方がわかる方、 いらっしゃいませんでしょうか?

この漢字の読み方がわかる方、
いらっしゃいませんでしょうか?

Aベストアンサー

「耕」という文字に見えます。
https://www.kanjipedia.jp/kanji/0002242700
https://kanji.jitenon.jp/kanjib/700.html

Q漢字は中国で発明されて、

漢字は中国で発明されて、中国語として使われて、後に朝鮮に渡って、日本人に漢字の書き方や読み方を教えたのは当時の朝鮮人ですか?回答をお願いします、

Aベストアンサー

まともな人がたどり着くひとつの結論だと思います。
しかし、残念ながらあなたの考えが正しいことを証明できません。
理由は、当時の音声記録がどこにも残っていないからです。
そのため、みんな好き勝手なことを言っています。

私はあなたよりももう少し進んでいて、古代朝鮮語が日本語の大元になっていたと確信しています。
 古代中国には戦乱の時期がありましたので、大量の移民が朝鮮半島に流入して土着していますが、これは何度か起きているようです。その際、戦禍を完全に逃れるため、日本に渡って土着した人も多いと思います。また、新羅による朝鮮半島統一の頃に大量の朝鮮人が移民として日本に流入して土着しており、日本史では渡来人と言う表現に変化しています。
これが、私の仮説で、根拠は以下のとおりです。

・現代日本の話し言葉と100年前の話し言葉はかなり違う。
・現代日本の話し言葉でも東北や鹿児島のお年寄りが方言で話している内容は、我々にはほとんど理解できない。
・中国語の文法は英語とほぼ同じであり、韓国語と日本語の文法もまたほとんど同じである。
・発音の特徴でみると、中国語と韓国では似たような発音もあるが日本語の発音は全く違っていて、日本語にはsとsh、rとLなどの発音の違いはない。
・古代中国の船は黄河や揚子江をさかのぼったり、渡河することが主な目的のため、古代ヨーロッパのような外洋船の造船技術や航海技術は有していなかった。
・このことから、古代における中国と日本の航海ルートは朝鮮半島経由のルートしかなく、他のルートについては漂着レベルである。
・古代における朝鮮半島と日本の航海ルートは、壱岐・対馬経由で、昼間の見通し航海が通常の方法。
・663年の白村江の戦いにより、日本と朝鮮半島との国交が途絶え、これ以後の遣唐使は、東シナ海経由による中国と日本の直接ルートになったが、遭難確率が異常に上昇する。
・また、日本に外洋船の造船技術や航海技術がないことが遣唐使の廃止に繋がり、遣唐使廃止により中国との公式な国交も途絶え、これ以後、日本語は独自の発展を遂げる。
・日本語による漢詩読破技術として、一、二点やレ点が生まれており、平安時代には漢字一文字を日本語の五十音にあてはめることにより、ひらがなが出来上がり、漢字かな混じり文の確立により日本語が飛躍的に進化する。
・李氏朝鮮時代の1446年にハングル文字が出来上がったことで、韓国は漢字を捨てハングル文字になっているが、これは全ての文章をひらがな文字のみにしているのと同じこと。現代日本人には到底考えられないことです。
・漢字は世界的に見て、非常に不思議な文字であり、日本人は漢字による多大な恩恵を受けています。それは、漢字を見ると意味だけではなくイメージすることができる。いわゆる漢字脳が出来上がっています。

以上長くなりましたが、とってもとっても素敵な質問、ありがとうございました。

まともな人がたどり着くひとつの結論だと思います。
しかし、残念ながらあなたの考えが正しいことを証明できません。
理由は、当時の音声記録がどこにも残っていないからです。
そのため、みんな好き勝手なことを言っています。

私はあなたよりももう少し進んでいて、古代朝鮮語が日本語の大元になっていたと確信しています。
 古代中国には戦乱の時期がありましたので、大量の移民が朝鮮半島に流入して土着していますが、これは何度か起きているようです。その際、戦禍を完全に逃れるため、日本に渡って土着し...続きを読む

Q和菓子の外郎(ういろう)は、なぜ外を「うい」と読むのでしょうか?

和菓子の外郎(ういろう)は、なぜ外を「うい」と読むのでしょうか?

Aベストアンサー

漢字「外」の音読みのうち、呉音=ゲ、漢音=ガイ、そして唐音(鎌倉時代以降に日本に伝わった漢字音)=ウイ、です。
「外郎」は室町時代以降にできたお菓子で、室町時代に元から日本に亡命した陳宗敬の官職名「外郎」が由来とされます。その「外郎」を、その時代に日本に伝来した唐音で読んだものでしょう。

Q昔のテレビってチャンネルは手動で回して変えてましたよね。 あれは、なんていうのでしょうか?

昔のテレビってチャンネルは手動で回して変えてましたよね。

あれは、なんていうのでしょうか?

Aベストアンサー

つまみ式
ですね。
チャンネルというのは各局の(周波数ch)のことです。
回すというのはつまみを回すことからで
チャンネルが回すようになっていたので
チャンネルと言っているだけだと思います。

Qこの漢字、読めますか?

知り合いが書いた字なんですが、読めません。

なんと読めますか?

Aベストアンサー

一字だと潰れているが、
種だと思う。
二字だと木、圭とか。

Qこの漢字の読みと意味を教えてください

この漢字の読みと意味を教えてください

Aベストアンサー

遷(セン) 1.場所をかえる。よそへ移っていく。 2.島流しにする。地位の低い役目に移す

延(エン) 1.長くする。ひきのばす。範囲がひろがる。 2.期日がおくれる。 

Q名前の読み方

男性の名前で「浅利和美 」という名前の読み方を教えてください。

Aベストアンサー

「あさり かずよし」でしょう、私の叔父も「久美」で「ひさよし」と読みますが、たぶん祖父母が面倒になって女なら「くみ」男なら「ひさよし」と読むことにしたのでしょう。

Q日本語である和製英語が海外で通じないなどと揶揄する記事をどう思いますか?

https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20181228-00000025-it_nlab-life

海外へ行く予定もないし、日本国内で通じれば問題ないと思うのですが。

Aベストアンサー

それは事実です。
揶揄するのとは意味が違います。
おっしゃる通り、日本国内で通じれば良いです。

Q日本語ではマグロの部位を「大トロ」「中トロ」「赤身」「カマ」などと区別しますが、英語でも同じような区

日本語ではマグロの部位を「大トロ」「中トロ」「赤身」「カマ」などと区別しますが、英語でも同じような区別の仕方をするのでしょうか?
日本語と英語では区別をする場所が異なったりすることはありますか?

Aベストアンサー

区別しません

Thunnus マグロ属
T. alalunga ビンナガ (albacore) albacore
T. albacares キハダ (yellowfin tuna) yellowfin
T. atlanticus タイセイヨウマグロ (blackfin tuna)
T. maccoyii ミナミマグロ (southern bluefin tuna)
T. obesus メバチ (bigeye tuna) bigeye
T. orientalis クロマグロ (Pacific bluefin tuna)
T. thynnus タイセイヨウクロマグロ (northern bluefin tuna) Atlantic bluefin
T. tonggol コシナガ (longtail tuna)
Katsuwonus カツオ属
K. pelamis カツオ (skipjack) skipjack
Euthynnus スマ属
E. affinis スマ (kawakawa)
E. alleteratus (little tunny)
E. lineatus (black skipjack)
Auxis ソウダガツオ属
A. rochei マルソウダ (bullet tuna)
A. thazard ヒラソウダ (frigate tuna)
Allothunnus 属
A. fallai ホソカツオ(Slender tuna)

生物学的にはちゃんと区別してますが、アメリカのスーパーでは全部ツナ(マグロ)です区別してません。

区別しません

Thunnus マグロ属
T. alalunga ビンナガ (albacore) albacore
T. albacares キハダ (yellowfin tuna) yellowfin
T. atlanticus タイセイヨウマグロ (blackfin tuna)
T. maccoyii ミナミマグロ (southern bluefin tuna)
T. obesus メバチ (bigeye tuna) bigeye
T. orientalis クロマグロ (Pacific bluefin tuna)
T. thynnus タイセイヨウクロマグロ (northern bluefin tuna) Atlantic bluefin
T. tonggol コシナガ (longtail t...続きを読む


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング