今だけ人気マンガ100円レンタル特集♪

この英文はあっていますか?間違っているところがあれば教えてください(>_<)

①私たちはこれまでにそのホールで数回コンサートを開いた
We have held a few concerts in the hall.
②私は兄の影響で野球を始めた
I started playing baseball through my brother's influence.
③私は最近、クラッシック音楽の良さがわかるようになってきた
I'm getting to appreciate classical music recently.
④私は高校に入るまで、5年間剣道をやっていた
I had done Kendo for five years when I entered a high school.
⑤この公園に来るのは久しぶりだ

A 回答 (5件)

1。

合ってます!
2。Through でも間違いではないかもしれませんが、Because of my brother's influence の方が自然だと思います。
3。Recently, I have begun to appreciate classical music.
4。I had practiced Kendo for five years before starting high school. 会話では、過去完了形はあまり使わずにただの過去形で I practiced (did_ Kendo for five years....と言いますが、文法重視の日本では正解にはならないでしょうね)
5。I haven't been in this park for a long time.

皆よくできてますよ。英語の勉強頑張って下さい!
    • good
    • 3
この回答へのお礼

ご丁寧にありがとうございます!参考にさせて頂きますm(_ _)m

お礼日時:2018/12/03 00:36

①、②、③はOKです。

➃はwhenではなくuntillが正解です。⑤は I came this park after a long interval. が良いでしょう。文法や発音にとらわれず、どんどん英語を使ってみてください。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご丁寧にありがとうございますm(_ _)m

お礼日時:2018/12/03 00:35

③私は最近、クラッシック音楽の良さがわかるようになってきた


>>I'm getting to appreciate classical music ●recently●.

recently は、辞書(少なくとも「ジーニアス英和、第5版」)を見てもわかる通り、「今よりも少し前に起こったこと」を表し、それゆえに現在完了や過去形と一緒に使われることが多く、現在形と一緒に使う人もいるけれども、できればやめておいた方が無難です。したがって、

I'm getting to appreciate classical music ★these days★.

⑤この公園に来るのは久しぶりだ
It's been a long time since I visited this park last.
It's been a long time since my last visit to this park.
I haven't been in this park in (または for) a long time.

これ以外の項目については、あなたの英訳はよくできています。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご丁寧にありがとうございます!
参考にさせて頂きますm(_ _)m

お礼日時:2018/12/03 00:37

① We have held several concerts in the hall.


② I started baseball with/under my brother's influence.
③ I have come to appreciate classical music recently.
④ I had learned Kendo for five years until I entered high school.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご丁寧にありがとうございます!
参考にさせて頂きますm(_ _)m

お礼日時:2018/12/03 00:37

どの英文も大変良く出来ています。



⑤ It's been so long since the last time I came to this park.
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございますm(_ _)m

お礼日時:2018/12/03 00:37

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q1 朝ごはんを食べたのに、もうおなかがすいた。 I (I/hungry now,/(be)/had/

1 朝ごはんを食べたのに、もうおなかがすいた。
I (I/hungry now,/(be)/had/though)breakfast.

2 トムは昼ご飯を食べてから出掛けた。
Tom(after/(eat)/lunch/out /he/(go))

3 この公園に来るのは久しぶりだ。

1番と2番は並び替えで(be)(eat)(go)は必要ならば適切な形に変えます。
3番は英文に直します。
出来る人はできれば教えてください。お願いします。

Aベストアンサー

I (was ) hungry now though I had breakfast.
Tom ( went ) out after he ( ate ) lunch.
It is a long time since I came to this park.

Q私はフレッドを説得してその計画を受け入れさせた。 これを英文にできる人お願いします!

私はフレッドを説得してその計画を受け入れさせた。
これを英文にできる人お願いします!

Aベストアンサー

talk A into ~ing「Aを説得して~させる」
We talked him into buying our new product.
「私たちは彼を説得して新製品を購入させた」

という例文を見つけたので、これに当てはめて‥

I talked Fred into accepting the plan.

でいかがですか。

Qhow are you doing in English? ってどういう意味ですか?

how are you doing in English? ってどういう意味ですか?

Aベストアンサー

会話で、in your English class または in your English study などを省いて、How are you doing in English? と言いますよ。
日本語だって、「どう?英語は?」って会話なら言うでしょう?

How are you doing in Physics? How are you doing in Math? How are you doing in dog training? などと科目や、何か勉強してるものや熱中してるものに関してごく普通に使います。

Qメイン画面に戻ります。英語で?

おはようございます。
機会を操作する液晶操作パネルがあって、パネル内のボタンを押すたびに、画面が切り替わります。

あるボタンを押すと、メイン画面(一番最初の画面)に戻ります。
「メイン画面に戻ります。」の英訳ですが、

You will return to the main screen. と翻訳者が訳しました。(翻訳会社の翻訳者)

主語にYouがくるのは、どうにも納得できません。

ご意見お聞かせください。

Aベストアンサー

画面がではなく視聴者が戻るというのはもしかすると妙かもしれませんが、英語では普通の表現です。一種の親近感を出す表現だと思います。よく英語ではなんでも所有代名詞を使って親近感を出しますよね。

思いつくところで、"You'll be redirected ...." で検索するといくらでも出てきます。https://www.google.com/search?q=%22you+will+be+redirected%22&newwindow=1&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwiX6JLpxPbeAhXfHTQIHTFMA_IQ_AUIDigB&biw=1065&bih=606#imgrc=S8bZ9yWSccnHaM:

Q彼女は一日中家にいたかもしれない。 She ()()()at home all day. こんな風の

彼女は一日中家にいたかもしれない。
She ()()()at home all day.

こんな風の強い日は外出してはいけない。
You---------on a windy day like this.

()と---に入るものが分かる人は教えてください。

Aベストアンサー

might have been
must not go out

Qこの英文は正しいですか?

勉強を楽しもう!と書きたいのですが、
Let's enjoy studing!であっていますか?
また、楽しんで勉強をしよう!と書くのはどうしたらよいですか?
教えてください。

Aベストアンサー

Let's enjoy studying.
スペリングが間違っています。

Let's study with pleasure.
楽しんで勉強をしよう。

Qいつまで今の仕事を続けようと思ってるの? How long will you keep workin

いつまで今の仕事を続けようと思ってるの?
How long will you keep working? はあってますか?

Aベストアンサー

How long will you keep working?  → 「どれだけ(いつまで)働き続けるつもりですか」ということです。 
はっきりと「今の仕事」を言うのであれば、
How long will you keep this job? または
How long will you keep doing this job?
のように言えばいいです。参考にして下さい。

Q質問お願いします。 この文の意味を教えてください。 また、何を言いたいのですか? 宜しくお願いします

質問お願いします。
この文の意味を教えてください。
また、何を言いたいのですか?
宜しくお願いします。

Aベストアンサー

人生は短い。
私たちは、その人生の多くを小さなことに使っている。
心配すること、文句を言うこと、噂をすること、他人と比べること、
より良いものやより多くのものを切望し、それを待ち望むこと、
そんなことより、毎日与えられるちいさな恩恵に集中するべきです。

人生はもろく壊れやすい。 一瞬の間違いで与えられている物を当然のものと
勘違いするようになる。 何が大切であるかに集中し、感謝しなさい!
あなたは恵まれています! それを信じなさい。 後悔しないように生きなさい。



若干、宗教的な言葉の使いまわしが多いですが、それは控えめに訳しました。

Qこの英語の意味を教えて下さい。

Et tu, Office? After pulling Windows 10 update, Microsoft does the same for Office

Aベストアンサー

『Officeよお前もか? Windows 10 アップデートを引っ込めた後、マイクロソフトは Office にも同じことをする』

et tu はラテン語で et tu Brute (ブルータスよ、お前もか)で知られています。Office は言うまでもなくマイクロソフトの事務用統合ソフトです。

QSine cosine tangent これの意味を聞かれたのですが、なんて言えばいいのか分かりませ

Sine cosine tangent
これの意味を聞かれたのですが、なんて言えばいいのか分かりません...
意味と読み方を教えて欲しいです。
(どちらかだけでも大丈夫です!)

Aベストアンサー

サイン(sin) コサイン タンジェント 
数学の用語です。


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング