プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

「あさってお届けになります。」は尊敬語ですか?謙譲語ですか?
日本語を勉強している外国人です。この間、聴解練習をしているとき出てきたフレーズですが、文脈によると、謙譲語のはずでしたが、教科書に載っている「お~なります」という形だと尊敬語になります。どちらが正解なのかますます分からなくなりました。そこで皆さんに伺ってみたいと思います。どうぞご指導のほどよろしくお願いいたします。

質問者からの補足コメント

  • 「あさってのお届けになります。」です。見間違いました。すみません。

      補足日時:2019/01/09 10:53

A 回答 (5件)

「お届け」の接頭辞「お」が、謙譲語になったり尊敬語になったりします。



自分が、尊敬の対象となる相手の、大切な品などをお届けする場合が、謙譲語で。
逆に、尊敬する相手が、自分に何かを届けて下さった場合が尊敬語です。
従い、届けてくれると言う、相手の行為を高めて「お届けくださった」などと言います。

「お(or ご)+なる(例:お届けになる,ご覧になる)」と言うのは、基本的には相手の行為を高める尊敬語ですが。
しかし、「あさってのお届けになります。」の場合、届ける行為者は「自分」ですから、謙譲表現と解釈するのが正しいです。

後は、「○○になります」の「ます」が、丁寧語ですね。
従い、言語学的には(日本語の敬語としては)、「謙譲語+丁寧語」で、大した敬語ではありません。

言い換えますと、「あさってにお届けします」と言う意味で、この表現の方が、謙譲表現であることが、より判りやすくないですか?
そう言う意味では、「あさってのお届けになります」と言うのは、余り良い日本語(敬語)ではないと言えそうです。
敬語抜きで表現すれば、「あさってに届ける」と言えば良いものを、「あさっての届けになる」と、ちょっとややこしく表現している形ですから。

ただ、ややこしく表現した方が、丁寧とか敬語っぽい感じがするので、近年はそう言う表現が増えており・・。
それを「コンビニ敬語」とか「ファミレス敬語」などと言うのですが。

「あさってにお届けいたします」とか、「あさっての届けになる」のパターンでも、「あさってのお届けでございます」などとした方が、「謙譲+謙譲」で、より敬意が高まります。
    • good
    • 0

機械語になります。

    • good
    • 1

コンビニ用語?、あさってのお届けになります、なら聞くことありますが・・・・。


この場合の「なります」は敬語には該当しないと思います。
>「お~なります」という形だと尊敬語になります
文章の形だけで考えるから、そんな理解しかできません。
相手(尊敬すべき)の行動の表現をこの形で表せば尊敬語です、例 (相手が)お座りになります。
あさってお届けさせていただきます、等まったく異なる表現が必要です。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

詳しく教えていただきありがとうございます。大変勉強になりました。

お礼日時:2019/01/09 21:21

「あさってお届けになります。


⇒「お届けになる」という動詞の尊敬語です。
(目上の人が)あさって(あなたに)届ける。

「あさってのお届けになります。」
⇒「お届け」という名詞の謙譲語です。
(私が)あさって(あなたに対して)届けるという状況になる。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ご返答ありがとうございます。そうですか、名詞の謙譲語ですか。勉強になりました。どうもありがとうございました。

お礼日時:2019/01/09 21:23

「あさってお届けになります。

」では話の内容がキチンと説明されていないので言い替えると
あさってのお届けになります。となって初めて話が完結する。
「の」は接続詞で日にちとその日にちに何をするのかを説明する為に必要。
これで尊敬語として完成。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

ご返答ありがとうございます。そうですか、確かに「の」を見落としてしまいました。ごめんなさい。わかりました、どうもありがとうございました。

お礼日時:2019/01/09 00:00

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!