重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

【GOLF me!】初月無料お試し

(続き、2回目)
Alors, ces lettres n'appellent pas forcément de réponses, mais ça n'empêche pas le Pere Noel de choisir de répondre à quelques lettres ? Est-ce que ça arrive de temps en temps ?
Alors, en fait, le Pere Noel répond à toutes les lettres que le secrétariat reçoit.
Systématiquement ?
Systématiquement. Donc, au-delà du 24 décembre, le Pere Noel ne répond plus, puisqu'il est occupé à descendre dans les cheminées de tous les français, mais heu... jusqu'au 24 décembre, tous les courriers qui sont reçus ont une réponse de Pere Noel, alors sauf incident ou retard d'envoi...
Et très rapidement j'imagine ?
Très rapidement, oui, c'est traité effectivement au fil de l'eau.
Alors vous le disiez, il y a aussi la possibilité d'écrire un P.N. par internet ? a quelle adresse là ?
www.laposte.fr, c'est le site de La Poste, à quoi vous rajouter donc un slash Pere Noel. Mais de toute façon si vous allez sur le site de laposte.fr, l'accès au site du P.N. est automatique.
Est-ce que vous recevez aussi des lettres de remerciement d'enfants... << merci j'ai bien eu la cadeau, etc...>> ?
Oui... oui oui.
Oui? Vous y répondez également ?
Alors, nous n'y répondons pas, mais par contre nous les collectionnons.
Est-ce que vous avez des réclamations aussi de temps en temps heu... << Je ne suis pas content du cadeau que vous m'avez envoyé ! >> Est-ce que vous répondez ?
(rires) Non, les réclamations... heu... on les a même a posteriori, d'enfants qui peuvent nous écrire en disant << je n'ai pas reçu la réponse du P.N. >> et << qu'est-ce qu'il a fait cette année ?>>
Est-ce que c'est un service mondial que ce secretariat du P.N. ? Est-ce qu'on peut vous écrire des 4 coins de la planète ?
C'est déjà le cas. En fait, cette année ce sera la 47ème édition de cette opération qui vraiment est connue dans le monde entier. L'an dernier nous avons plus de 100 pays qui nous ont écrit. En lettres étrangères, ça représente à peu près 4000 lettres de pays étrangers qui nous arrivent au sein du secrétariat. Alors, ce sont des lettres qui sont pour la plupart écrites en français, de pays francophones ou de français qui vivent à l'étranger et qui maintiennent en famille la tradition de l'envoi de la lettre au P.N.
フランス語の和訳をお願いします。

A 回答 (1件)

(続き、2回目)


それで、これらの手紙は必ずしも答えを要求しません、しかしそれは父ノエルが少数の手紙に答えることを選ぶのを妨げませんか?これは時々起こりますか?
したがって、事実、ノエル神父は事務局が受け取ったすべての手紙に答えます。
体系的に?
体系。 12月24日を過ぎると、ノエル神父は全フランス人の煙突を降りるのに忙しいので応答を止めますが、12月24日まで、受け取ったすべての手紙にはPere Noelの答え、インシデントを保存するか送信を遅らせる...
そして非常に早く私は思いますか?
非常に早く、はい、それは実際に水上で処理されます。
だからあなたは言った、インターネットを介してP.N.を書く可能性もありますか?何番地?
www.laposte.frはLa Posteのサイトで、そこにスラッシュPere Noelを追加します。しかし、とにかくあなたがlaposte.frのサイトに行くならば、P.N.サイトへのアクセスは自動的です。
また、子供たちから感謝状をもらえますか。
はい...はい、はい。
はい?あなたもそれに答えますか?
それで私達は答えない、しかし私達はそれらを集める。
あなたも時々不満がありますか... <<私はあなたが私に送ったギフトには満足していない! >>あなたは答えますか?
(笑)いいえ、その主張は……ええと……私たちに「PNからの返事は受けていません」と書いている子供たち、そして「何が彼は今年作りましたか?>>
これは世界の奉仕なのですか。私たちは世界中からあなたに手紙を書くことができますか?
これはすでにそうです。実際には、今年は本当に世界的に知られているこの操作の第47版になります。去年私達は私達に手紙を書いた100カ国以上を持っています。外国の手紙では、それは事務局に到着する外国からのおよそ4,000の手紙を表します。それで、これらは主にフランス語で書かれていて、海外に住んでいて、家族と共にP.N.に手紙を送る伝統を守っているフランス語を話す国またはフランス語を話す国から来ています。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!