アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

How many patterns do you see in the space around you as you read this article?
Many times we look at patterns and do not “see” them.
Patterns balance our view of lifeand add to its beauty.
There is a certain symmetrical harmony that comes from
understanding how patterns bring a natural order to our lives.

Did you ever count the number of stairs going up or down, count the number of windows
in your home, or notice the pattern in your wallpaper? It’s all part of our tendency to
establish order in our every day lives.

2行め
we look at patterns and do not "see" them
がわかりません

よろしくお願いします。

A 回答 (4件)

”多くの場合、私達はパターンに目を向けてはいるのですが、それを見てはいないのです”


この場合の pattern は模様や図柄ではなく、繰り返される形状、ないし、同一形状の繰り返し
という意味でしょう。
階段のステップというか踏板というか、また、家にある窓とかいうものは、同じ形状のくり返し
で、そこには一定の調和と秩序がある、というようなことを言っているようですが、そういった
調和や秩序を産んでいる pattern は、階段や窓の配列の中に間違いなく普段目にしているのに、
注意を向けて観察などしないから、見えていないのと同じことだ、と言いたいのでしょう。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

>目を向けてはいる

look at を、『注視する』ととらえていたので
よくわかりませんでしたが
いただいた訳語で理解することができました。

ご回答ありがとうございました!

お礼日時:2019/03/22 08:42

look=(意識して)視線を向ける


see=(自然に)目に入る(『ジーニアス英和大辞典』)

この英文は恐らく人間のパターン認識について書かれたものでしょうね。
おおよその意味は
「多くの場合、我々はパターンを「ただぼんやりと見て」いるわけではなくて、「注意をして見て」いるのだ。」

ぼんやり見ているのではなく、注意して見ているからこそ、パターンが認識されるということでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました

解決いたしました。

お礼日時:2019/03/22 08:42

we look at patterns and do not "see" them.



分かりやすく訳せば『我々はパターンを眺めているがパターンを認識していない』 です。 この see は単に「見る」ではなく、I see (分かる、理解する)の see です。単なる see では無いということを示すために" "で囲っています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。

解決いたしました。

お礼日時:2019/03/22 08:43

「何となく目を向けるが、細部を注意して観察するわけではない」と言うことかな?

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。

解決いたしました。

お礼日時:2019/03/22 08:43

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!