アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

おかしいと思う。

あるアプリの設定である。
Realisticが現実的、
Visibleが目に見える
という日本語訳になった。visibleは本当はどうやって訳すのか。できたら他の訳も教えてほしい。

「おかしいと思う。 あるアプリの設定である」の質問画像

A 回答 (3件)

Realistic と Visible のあいだをスライドさせるということは、



Realistic は「写実的に細かく」
Visible は「見える」つまり、見えればよい程度ということです。

画質を犠牲にしてメモリーの負担を軽くすれば、画像の描出が早くなったりしますよね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました!

お礼日時:2019/03/29 13:56

現実と肉眼?

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました!

お礼日時:2019/03/29 13:55

Planetと書いてあるので星を表示するアプリでしょうか。



それでしたら、サイズ比がリアルなものとサイズ比が現実とは違うけど見やすいものみたいな意味じゃないでしょうか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました!

お礼日時:2019/03/29 13:55

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!