昨夜の放送、見逃しました。
テレ朝のHPで「あらすじ」だけでもと、見に行きましたが、早くも第4話の予告に変わっていました。どなたか、昨日の放送を御覧になった方、昨日のあらすじを教えてください。
 ちなみに、第2話は椿王子理沙(立川宜子?)が殺され、その死体を4人で川に捨てるところまでみました。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

お礼ありがとうございマス。


またしゃしゃり出てきました(^^ゞ

>その辺のことで、4人は警察に追われたりしないのでしょうかね?
死体遺棄罪で、これも犯罪ですからねー。
今はまだ、容疑者が真犯人だと思われているため、4人にまで捜査の手が伸びていない状態のようです。
でも、容疑者が「死体は海には捨てていない」と供述していること、現場から高岡早紀がなくしたピアスが押収されていることから、いずれ追われるんじゃないかなーと予想しております。


>舞衣(釈由美子)のニセ妹計画の方はどうなってしまったのでしょうか?
予告を見たところ、来週には社長とご対面するみたいですよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

またまた、ご丁寧にありがとうございました。
高岡早紀が疑われる件、やはり、そのままにはしておかないですか・・・。
釈由美子が鈴木一真と対面する時がものすごく気になっていたので、それが
来週のお楽しみになっていた分、ちょっと救われた気がしました。今週の
金曜日は何が何でも見逃さずに見ます。本当にありがとうございました。
お礼を言うのが大変遅くなり、申し訳ありませんでした。

お礼日時:2001/07/29 23:02

ざっとおおまかに書いてしまいます。


役名を覚えていないので、理沙以外は役者の名前ですがご了承下さいm(__)m

死んだ理沙を車に積んで、4人で海まで行きます。
その途中、タクシーに追突されたり、それが原因で割れたバックライトを警察に指摘されたりしながらも、なんとか海にたどり着いて死体を捨てます。
次の日、4人でとよた真帆の家にいたところ、刑事が来て「昨日、プールであなたと理沙がはなしているのを見た」と高岡早紀に言い、彼女に聴きこみを始めます。
「4人全員昨日はこの部屋から一歩も出ていない」と言っていたのですが、突然来たクリーニング屋(?)に「昨日来たんですが、お留守でしたよね?」と言われピンチ!
ところがその時、「容疑者逮捕」の知らせが入り、4人は難を逃れます。
実は、高岡早紀が理沙を突き飛ばした時、理沙はまだ生きていたんです。
釈由美子と残りの2人を呼びに行っている間に、真犯人(強盗です)が理沙を殺したと言うわけです。
それを知らずに、4人は他人の殺した死体の始末をしてしまった、と。
そこで、高岡早紀が鈴木一馬(社長ですね)からもらったピアスの片方をなくしたことに気付いて・・・。


と、うろ覚えですがこんな感じでした。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速にありがとうございました。
それにしても、これは、素朴な疑問なのですが、他人の殺した死体の始末をしてしまって、その辺のことで、4人は警察に追われたりしないのでしょうかね?
 
 あと、舞衣(釈由美子)のニセ妹計画の方はどうなってしまったのでしょうか?

お礼日時:2001/07/28 23:20

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q老人と海について。

ヘミング・ウェイの『老人と海』についての質問です。
話の初めの方に(老人が海に出る前です)老人と少年の会話で次のようなものがあります。

「親方そんなに目が悪いのかい?」
「めくらも同然だよ。」
「変じゃないか」と老人は言った、「あいつは、海亀とりはやらなかったぜ。あれをやると、きっと目をダメにする」…

ここで出てくる、「海亀とり」ですが、なぜ「海亀とり」をすると目が悪くなるのでしょうか?誰か教えてください!!

因みに、原作の英文はこちらです↓↓
“Are his eyes that bad?”
“He is almost blind.”
“It is strange,”the ole man said.“He never went turtle-ing.That is what kills the eyes.”

よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

漁師や地元民に伝わる迷信から来た言い回し(ジンクス)ではないでしょうか?
日本でも昔から『亀』は長寿や幸運など縁起の良い生き物の象徴とされています。
諸外国でも『海の神様の使い・幸運・幸せ・長寿』等々『亀』は、特別な生き物として考えていた国も多いようです。
その特別な生き物を殺して商品とする訳ですから、失明(目がつぶれる)するほどの『罰(バチ)』が当たると言う意味だと思います。
60年も前に書かれた作品なので、今では信じられない言い伝えや迷信が数多く存在していたはずです。
面白いですよね。

Q昨日(3/22)放送の救命病棟24時の最終回のあらすじ。。。

昨日(3/22)放送の「救命病棟24時」の最終回、
とても楽しみにしていたのに
ビデオを巻き戻ししてないままセットしていて、
何も録れてませんでした(;_;)

あらすじが分かる方、詳しく教えてください!!!
よろしくお願いしますm(__)m

Aベストアンサー

こんばんは。

参考URLはドラマの内容や描写が大変丁寧に書かれています。
見忘れてしまった時はもちろん、見た後に読んでもドラマが鮮明によみがえってきて、何度も感動できるとても素敵で大好きなサイトです。

3/22放送の「救命病棟24時」の最終回分はまだ更新されていませんが、あらすじを細かく丁寧に知りたい方には絶対おすすめです☆

参考URL:http://dramanote.seesaa.net/

Q英語 to 不定詞 「老人と海」(続き)

前回の質問で、消化不良をおこしましたので、自分なりの「理解」を述べたいとおもいます。

No one would steal from the old man but it was better to take the sail and the heavy lines home as the dew was bad for them and,though he was quite sure no local people would steal from him,the old man thought that a gaff and a harpoon were needless temptations to leave in a boat.

ここで、私の意見ですが、「省略がある」、と考えると、文法的に理解ができます。


(1)to leave them in a boat.  とすると、leave は、他動詞になるとおもいますが、
   いかがですか?


(2)他動詞だとすれば、老人が、主語になると思いますが、いかがですか?


(3)老人の動作だとすれば、to leave 以降は、副詞的用法となりますか?


(4)目的語 them を省略してもなお、leave は、他動詞といえますか?


(5)to be left in a boat . と書き直すと、形容詞的ですか? 副詞的ですか?



(6)to leave の to の前に、「カンマ」を入れる表現方法がありますか?


(7)その場合、副詞的用法と、いえますか?


(8)形容詞的用法は、名詞を修飾する限定用法のみが存在し、
  to 不定詞の形容詞的用法に、叙述用法はない、といえますか?

前回の質問で、消化不良をおこしましたので、自分なりの「理解」を述べたいとおもいます。

No one would steal from the old man but it was better to take the sail and the heavy lines home as the dew was bad for them and,though he was quite sure no local people would steal from him,the old man thought that a gaff and a harpoon were needless temptations to leave in a boat.

ここで、私の意見ですが、「省略がある」、と考えると、文法的に理解ができます。


(...続きを読む

Aベストアンサー

>国語の世界では、「象は、鼻が、長い。」  主語は、どっち、か?  と、言う大論争が、かつてありました。  「主題」(テーマ)と、言う単語を持ち出して解決しました。

興味のある話題なのでちょっとお邪魔します。(笑)
この論争は本当に解決したのでしょうか。

この文には主語がひとつもない。日本語にそもそも主語など不要なのだから当然と言えば当然だが、二重主語どころではないのだ。「象は」は主題であり、文がここで切れている。「象について話しますよ」と聞き手の注意を引いておき、それに続く話し手のコメントが「鼻が長い」だ。「主語」という外来の範疇に囚われているから総主「論争」などが出てくるので、これは初めから前提が間違っている「疑似問題」なのである。 (『日本語文法の謎を解く』79~80ページ)という三上章氏の主張を質問者様は支持されるということでしょうか。

「象は鼻が長い」は「象は鼻が長い動物である」という「入れ子型文」(英語では関係代名詞を使って表すことのできる文)の述部省略という考えは思い浮かびませんか。「象」という「主語」が含意(内包)している「動物」という「範疇」の言葉を省略できるのが日本語の面白くてユニークなところなのではないでしょうかね。


本題の議論に戻って一言。
>A gaff is a temptaion to leave in a boat.

これを形容詞用法で訳してみましょう。
「魚かぎは、船に残すための誘惑するものである。」
「魚かぎは、船に残すような誘惑するものである。」
「魚かぎは、船に残すべき誘惑するものである。」
「魚かぎは、船に残そうとする誘惑するものである。」

また、タフ構文なるもので訳すと
「魚かぎを船に残すということは、誘惑するものである。」

>A gaff is a needless tamptation to leave in a boat.

同じく、形容詞用法で訳してみましょう。
「魚かぎは、船に残すための避けられるはずの誘惑するものである。」
「魚かぎは、船に残すような避けられるはずの誘惑するものである。」
「魚かぎは、船に残すべき避けられるはずの誘惑するものである。」
「魚かぎは、船に残そうとする避けられるはずの誘惑するものである。」

タフ構文での訳は
「魚かぎを船に残すということは、避けられるはずの誘惑するものである。」

どちらも意味が異味になっちゃいますね。(LOL)!!

以上、参考になれば幸いです。

追伸:「接続法」の動詞については別の質問の折に説明させて頂きたいと思っております。「仮定法」との「論理積」はありますが、ほんのわずかです。

>国語の世界では、「象は、鼻が、長い。」  主語は、どっち、か?  と、言う大論争が、かつてありました。  「主題」(テーマ)と、言う単語を持ち出して解決しました。

興味のある話題なのでちょっとお邪魔します。(笑)
この論争は本当に解決したのでしょうか。

この文には主語がひとつもない。日本語にそもそも主語など不要なのだから当然と言えば当然だが、二重主語どころではないのだ。「象は」は主題であり、文がここで切れている。「象について話しますよ」と聞き手の注意を引いておき、それに続...続きを読む

Q昨日積み木崩しを御覧の方

昨日のドラマ積み木崩しのあらすじだけ読んだのですが、「主人公は大麻で少年院へ」とありました。
実際はトルエンと覚せい剤だったと思うのですが・・・。ドラマでは、トルエンと覚せい剤は出てこず、その代わりに大麻になっているのでしょうか? わざわざ設定を変えるなんてちょっと不思議に思い、質問しました。

Aベストアンサー

そのあらすじは読んでいないのですが、放送では少年院へ入った理由はトルエン所持でした。
大麻は、その後の話で、成人してから海外へ渡り、帰国時に成田で所持してるのを見つかって逮捕された、という内容でした。

Q『老人と海』の女性の朗読が聴けるサイトを教えて

『The Old Man and the Sea』 の女性の朗読サイト
または、男声でもクリアな音声が聴けるサイトを
お教えください。
何卒、よろしくお願い申し上げます。

Aベストアンサー

あー、懐かしい。中学校の時に読みましたよ、これ。

http://lite.air-nifty.com/air/2009/03/x95-f6c8.html

ここで一応全部かどうかはわかりませんが聞けました。男の人ですけど。
こんな所かな?英語圏のサイトで合法のフリーはありませんでした。
違法なら、Torrent系であると思います。

The old man and the sea audio book

で検索するとごろごろ出てきますけど、リンク切ればっかで探すのめんどうになったので、
自分で探してみてください。
買ってもよいならこちらとか。

http://books.simonandschuster.ca/Old-Man-and-the-Sea/Ernest-Hemingway/9780743565134

QAround40の第9話(6月6日放送分)のあらすじ

Around40の第9話(6月6日放送分)を見逃してしまいました。
瑞恵と家族の関係は?
奈央は旦那さんに離婚を切り出したの?
って気になって仕方ありません。
どなたか視られた方、あらすじを教えて下さい。

Aベストアンサー

こんにちは

>瑞恵と家族の関係は?

洋介が怪我をしたことでまた二人が病院で口論。
洋介は病院を飛び出し恵太朗が追いかけ彼と話す。
洋介は両親に「お父さん、もっとお母さんに優しくしてやれよ」
「お母さん、言いたいことはもっとちゃんと言えよ」

洋介が思っていたことを二人で聞き、元に・・・。
夫はハンカチを出してもらって「ありがとう」と初めて一言を!
ゴミも出し・・・。

>奈央は旦那さんに離婚を切り出したの?

奈央は家に戻り新庄に「○○さんとの会食は予定していいな」に
「うん、お願い」
しかし、その席にいた二人と編集長を前にして「私、新庄高文の妻をやめます」と言ってしまう。

ここで終わりです。

ご参考までに!



http://www.tbs.co.jp/around40/story/

Qあらすじって誰が書いてるんでしょうか?

私にとって、なくてはならないが、時に手ひどく裏切られるもの。それは、文庫のあらすじ。

ハードカバーや新書にはあまりないが、文庫には大抵ついているあらすじ。

あらすじを読んで本を買ったら、中身が大して面白くなかった場合は、まぁいいとします。相手も売るためにがんばっているのだから。

しかし、許せないのは、あらすじでほとんど話が終わっている場合!

あらすじ
「幼馴染のAとB。お互いに相手を意識しているが、すれ違う二人。そんな時に親友のOがAを好きだと言い出して?!Aを体育館裏に呼び出したB、果たして二人の関係は?!番外編AB君の日常も同時収録!」

本文を読み始める、すれちがうAとB。文庫の半分まで来ている。体育館裏、5分の4ページまで来てしまった。

あれ、もうページが残り少ないぞ・・・。

もしや、このパターン・・・。

あらすじで話がほとんどおわってるぅ~!

こんなことなら、あらすじ読んで、最後の1~2ページ立ち読みすればよかったよ!

あらすじを書いたやつが悪いのか?あらすじで語られる内容しか書けない作者が悪いのか?!

一体、あらすじって、誰が書いてるんでしょうね?

私にとって、なくてはならないが、時に手ひどく裏切られるもの。それは、文庫のあらすじ。

ハードカバーや新書にはあまりないが、文庫には大抵ついているあらすじ。

あらすじを読んで本を買ったら、中身が大して面白くなかった場合は、まぁいいとします。相手も売るためにがんばっているのだから。

しかし、許せないのは、あらすじでほとんど話が終わっている場合!

あらすじ
「幼馴染のAとB。お互いに相手を意識しているが、すれ違う二人。そんな時に親友のOがAを好きだと言い出して?!Aを体...続きを読む

Aベストアンサー

ホント、たまに腹立つあらすじとか、ありますよね!
結末さえ書かなきゃいいと思ってるのか、前半のクライマックス書いてくれたりして「このあらすじさえなきゃ、もっと楽しめたのにー!」って、悔しい思いをします。

あらすじを書いてるのは(多分ですが)編集者が多いんじゃないかと思います。
まず最初の読者というのは担当編集者でしょうし。
そういえば「世界の中心で愛を叫ぶ」というパクリタイトルも編集者が付けたそうですね。
あれだけ売れたのもこのタイトルによる所が大きいと思われるので、この場合はいい仕事をしたわけですね。

>あらすじで語られる内容しか書けない作者が悪いのか?!
中にはそういう作者もいるでしょうが、まともな小説でもこういうことがありますので、やはりあらすじを書いたやつが悪いんでしょう。

「売るためなら全部書いちゃうぜ!後は知ったことか!」と思ってるのか、単に読者の気持ちがわからなくて真っ正直に「あらすじ」を書いてるのか、どっちなんでしょうね_ _;

Qドラマ 白い春の第1話から第3話までのあらすじ?

白い春のHPに載っているあらすじ以外で
詳細に書かれているサイトを探しています.
URLを教えてください.
(第1話から第3話までのあらすじです)

Aベストアンサー

こんにちは
下記サイトの各エピソードの続きを読む >> をクリックして下さい。↓

http://www.dramanote.com/?cid=48091

Qジャンプあらすじ

ジャンプあらすじ


週刊少年ジャンプを次の木曜日から買おうとおもうのですが
漫画のあらすじがぜんぜんわかりません
各まんがの簡単なあらすじをおしえていただけませんか
おねがいします

Aベストアンサー

http://www.shonenjump.com/j/rensai/index.html

Qテレビドラマの先行放送!って、また第一話から放送してくれますか?来月から放送開始予定なんですが…

来月から「牡丹と薔薇」の集中再放送が スカパーのファミリー劇場であるのですが どう調べても具体的にいつからなのかが分かりません。

今月の先行放送は第五話まで見たんですが、こういった場合また一話から放送してくれるのでしょうか?それとも5話からの続きからなのでしょうか…もう一度きちんと見たいので それを調べているんですが 来月のいつから始まるかもわかりません。

ファミ劇のサイトも今月のことしか書いてありませんし、チューナーで番組表をみても まだそこまで先は見れません。他のサイトのテレビ番組表もそんなにサキでは調べられませんでした。

来月から集中放送される牡丹と薔薇の開始日を知る方法はありませんか?

または、先行放送を5話分流した後も 一月からの放送!となっているのですから一月からはまた第一話からはじめてくれるのでしょうか?

お知恵をお貸しくださいお願いします

Aベストアンサー

「1月7日(月)より、月~木曜日12:00~13:00 放送スタート(2話連続)!」とファミリー劇場HPに書いてありました。
先行放送ということは、来月からの通常放送ではちゃんと1話からやると思いますよ。
スカパー情報誌は24日発売だと思うので、本屋などでチェックしてみてはいかがですか。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報