AKB48の推しメンをセンターにできちゃうかもしれない!? >>

題ですが!
謝罪文最後の〆めです。
シンプルイズベスト
でしょうか?
よろしくお願いいたします。

A 回答 (7件)

謝罪文?



最後はやはりもう一度「この度は誠に失礼いたしました」では?
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答くださいましてありがとうございました。
ご指摘ありがとうございました。

お礼日時:2019/04/13 01:06

謝罪文に、年賀の挨拶みたいなものを付ける?

    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答くださいましてありがとうございました。
その通りだと思います。

お礼日時:2019/04/13 01:08

回答してから気付いたけど、あなたは元彼にお詫びの手紙を書きたいと言ってた人ですね?


まだ質問を繰り返してるんですね。

事情は分からないけど、こういうものはクドクド長くせずに、あっさり短く済ませる方が効果的です。その方が相手の心に届きます。

ウダウダの長文もらっても相手は重たく思うし、たぶん最後まで読んでもらえませんよ。
相手のことなどどうでも良くて、自分の自己満足を満たすためなら話は別ですが。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答くださいましてありがとうございました。
当たっているような気がします。
相手の立場になって考えみればそうかもしれません。
自分の気持ちをいくら伝えたからとしても
すべて拒否される可能性は大です。
ですが!私の人生の半分時間が経過しています。
安否も何もわからない状況です。
実際のところ、試すないと何とも言えないですね!
反応を見てみたいと思います。

お礼日時:2019/04/13 01:30

どの程度の謝罪か分からないけど、一応謝罪の言葉を並べて最後の締めくくり、ということですね?



「◯◯様の益々のご健勝(とご家族の皆様のご多幸)をお祈り申し上げます」
ご家族どうこうは、状況に応じてカットした方が良いかも。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答くださいましてありがとうございました。
了解しました。

お礼日時:2019/04/13 01:07

祝辞の〆と勘違い?

    • good
    • 2

年賀状じゃあるまいし。


この度は誠にご迷惑をおかけいたしました。
かなぁ
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答くださいましてありがとうございました。
それでいきます^^

お礼日時:2019/04/13 01:04

こんにちは。



 良いのではないでしょうか。
 私でしたら、ちょっと付け加えて次のとおり書くと思います。

 (最後になりましたが、)御家族のご健勝と(今後)益々のご発展を、心よりお祈り申し上げます。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答くださいましてありがとうございました。
ご賛同いただきましてありがとうございました。

お礼日時:2019/04/13 01:05

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q謝罪文です。難しいです。以下の文章ですが?

以下の文章ですが!手直しする箇所があれば、よろしくお願いいたします。

平成初頭に二人は知り合い、そして「それぞれの明日」となり、その平成は終わろうとしています。
私の平成は「それぞれの明日」となってからも、Aさん一色の時代でもありました。
私は自らの振る舞いより、Aさんに謝罪の念が生まれ、平成の最後に謝罪をすることで、平成という時代にけじめをつけ、
新たな時代の令和を迎えたい気持で手紙を書きました。

Aベストアンサー

「謝罪する」という言葉を使っているのは確か。
先に回答しました、究極の形ですが中国文化革命時代の自己批判。
そのかけらもありませんね、相手に対しての謝罪ではなく、自身のための謝罪にすぎません。
謝罪どころか、相手の気持ち逆なぜするのが落ち、の可能性が大です。

Qこの写真の「令」は間違いでは?

写真の「令」の縦棒の最後が、どう見てもハネ上がっているように見えますが、止めるのではなかったでしょうか。
よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

新聞には、「縦棒」の最後は「止め」でも「ハネ」でも良いと書いてありましたよ。

Q絶対に許しがたい行為でした。

今謝罪文を書いています。
題の続きですが!
「絶対」をほかの言葉にしたいのですが、何かございませんでしょうか?
”なに”で始まる言葉があったと思います。
「何ゆえに?」
「何ものにも?」
文才が無いので出てきません?
よろしくおねおがします。

Aベストアンサー

謝罪文ということは
「相手から見て、絶対に許せないようなことを私からされた」
ということ?

ならそう書けばよい。
「私のしたことは絶対許されないことです。」
絶対を使うのが嫌なら
「私のしたことはどういう理由があろうと許されないことです」
とか
「情状酌量の余地のない行為です」
とか
(以下略)

Q「頑張らさせていただきます」「任務にあたらさせていただきます」「やらさせていただきます」など、不必要

「頑張らさせていただきます」「任務にあたらさせていただきます」「やらさせていただきます」など、不必要な「さ」を入れる誤用はいつ誰が始めたのですか?

Aベストアンサー

「〜せていただく」「〜させていただく」

 いろいろな問題が関係します。
 本題の「さ」の有無はいわゆる「サ入れ言葉」の話でしょう。
「いつ誰が始めた」のかは「相当古い話」くらいしかわかりません。
 ただ、この話が広まったのは、「ビストロSMAP」で中居正広が大きな契機になっているはずです。
「〜(さ)せていただく」の適否に関しては別の話で、長い話になります。これについても詳しくは下記をご参照ください。

 本題に関して詳しくは下記をご参照ください。
突然ですが問題です【日本語編10】──「~させていただく」【解答編】
http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-1286.html
 以下は一部の抜粋(重言)。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 まず問題を再掲する。
===========引用開始
 問題と言うよりアンケートに近いかもしれない。

【問1】下記の「~させていただく」のなかで、文法的に間違っているのではどれでしょうか。
【問2】下記の「~させていただく」のなかで、感覚的に許容できるのはどれですか。

1)相手が所有している本をコピーするため,許可を求めるときの表現
  コピーを取らせていただけますか。
2)研究発表会などにおける冒頭の表現
  それでは,発表させていただきます。
3)店の休業を張り紙などで告知するときの表現
  本日,休業させていただきます。
4)結婚式における祝辞の表現
  私は,新郎と3年間同じクラスで勉強させていただいた者です。
5)自己紹介の表現
  私は,○○高校を卒業させていただきました。
6)ビストロSMAPでの中居クンの口上
  なんでも作らさせていただきます。 
===========引用終了
【問1】
 6)がいわゆる「サ入れ言葉」になっている。
■Wikipedia
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%81%AE%E4%B9%B1%E3%82%8C
================================
使役の助動詞は、下記のように使う者が多いことから、五段活用動詞とサ行変格活用動詞の後では「せる」が使われ、上一段活用、下一段活用、カ行変格活用の動詞の後では「させる」が使われるという規則が見出されてきた。

  やる(五段) → やら+せる
  叩く(五段) → 叩か+せる
  降りる(上一段) → 降り+させる
  受ける(下一段) → 受け+させる

しかし、一部では、下記のように五段活用動詞とサ行変格活用の動詞の後でも「させる」を使うことがある。これがいわゆる「さ入れ言葉」である。

  やる(五段) → やら+させる
  叩く(五段) → 叩か+させる

敬語(特に謙譲語)に不慣れな人が、過剰に敬意表現を並べてしまうために使われるのではないか、ということから若い世代に多いと言われる[要出典]。

「ら抜き」は以前から乱れの代表格として指摘されているものの、こちらは2000年代に入ってから取り沙汰されるようになった。特にバラエティ番組「SMAP×SMAP」のコーナー「ビストロSMAP」で中居正広が「(ゲストが注文した料理を)作らさせていただきます」と言っているのはおかしいのではないかと新聞に投書が掲載されたことがある。
================================

【問2】
「~させていただく」に関して詳しくは下記を見てほしい。ポイントだけ抜き書きする。
(略)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

「〜せていただく」「〜させていただく」

 いろいろな問題が関係します。
 本題の「さ」の有無はいわゆる「サ入れ言葉」の話でしょう。
「いつ誰が始めた」のかは「相当古い話」くらいしかわかりません。
 ただ、この話が広まったのは、「ビストロSMAP」で中居正広が大きな契機になっているはずです。
「〜(さ)せていただく」の適否に関しては別の話で、長い話になります。これについても詳しくは下記をご参照ください。

 本題に関して詳しくは下記をご参照ください。
突然ですが問題です【日本語編10】──...続きを読む

Q【敬語】お子さんにプレゼントをあげましたか

先生(または上司など)に、去年お子さんにクリスマスプレゼントをあげたかどうか、
直接先生本人に聞く時の、敬意のある表現はどうなるでしょうか。
「去年お子さんにプレゼントをさしあげましたか」でしょうか。
ポイントは、先生にとってお子さんは目下、私にとってお子さんは敬意を向けるべき相手と
いうことです。
また、同じく先生に、昨日(先生の)犬に餌をあげたかどうか聞くならどうでしょうか。

Aベストアンサー

#7です。
ちょっと補足を。

「お~になられる」という形は二重敬語として忌避される方も多いかと思われます。
たしかにくどくなるので二重敬語は好ましくない、というのもひとつの考え方ですが、「くどくなっても構わないから可能な限りの敬意を表明したい場合」には二重敬語も可というのが個人的な見解です。
わかりやすい例を申し上げると、
「社長は先ほどお亡くなりになられました」
といった表現を二重敬語だから間違いとするのは逆にどうなんだろう、と思ったりもする次第。
因みに、
『 去年お子さんにプレゼントをお渡しになられましたか 』
などは可ですが、
『お子さんにプレゼントをお渡しになられたのは、いつ頃でしたか 』
などという文脈では不可とも思う。
感覚的に従属節の場合はどうもしっくりこないということだと思うのですが、まだ、詰め切れていません。

いずれにせよ、とりあえずは『 去年お子さんにプレゼントをお渡しになりましたか 』の範囲で受け止めていただくほうが無難かもしれません。
後追いの注釈になってしまい申し訳ありません。

Q素晴らしい格上のAさん

題の通りですが!
日本語的におかしくないでしょうか?
よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

これだけの文章では、いったい何を表現したいのか不明です、そういう意味では、おかしいというより何を言いたいのか不明です。
表現したい内容の一部であるなら、すくなくとも文法的には、少しもおかしい(間違い)ではありません。
ただ、素晴らしい、格上のAさん・・・・、と区切る必要はあります、素晴らしい→格上、ではなく、素晴らしい→Aさん(同時に、格上のAさん)といった感じになります
だからと言って、どんな場面にでも挿入して使用できる保証はできません。
素晴らしい(形容詞、連体形、終止形)+格上(体言)→文法的には間違いでもありません。
素晴らしく(形容詞、連用形)+格上(体言)、→文法的には不自然。
例 素晴らしい走り○、素晴らしく走り×、では、素晴らしい走行、と素晴らしい走行状態、この二つの比較では、これだけの短文に限定すれば、個人的には後者を選びます、文章の途中の表現なら、前者も十分ありです。
他の質問に対する回答でありました、一行質問が多いと・・・・・。
何を言いたいのか、何を表現したいのか・・・先決です。

Qこの画像の文章、おかしくないですか? 「忘れられた」が正しいと思いますが、どうして「忘れた」なのでし

この画像の文章、おかしくないですか? 「忘れられた」が正しいと思いますが、どうして「忘れた」なのでしょうか?

Aベストアンサー

船を擬人化した表現ではないですか。
船自身が自分の意思で進むことを忘れたような、と言いたかったのでは。

Q『教会の時計台が見える。』という文、主語は『時計台が』でしょうか。

https://oshiete.goo.ne.jp/qa/10988196.html

この質問に私も回答したのですが、出された結論に誤りがあるかとも思われます。中学生が質問主だったのですが、私自身間違った回答をしたのかもしれません。その謝罪も兼ねて再度質問いたします。ご自由にご回答下さい。

Aベストアンサー

#9です。

>元の質問の中心である「主語」のことです。

可能用法と考えた場合は、『私は教会の時計台が見える。』だと思います。
もっとも、

『私は目が良いので、夜でも 教会の時計台が見える。』

という文を「見ることができる」という能力可能の意味に解釈できると考えた場合ですけどね。
大辞泉の語釈、
2 見ることができる。「猫は暗やみでも―・える」
を素直にと言いますか単純に信じるとそうなるかと。

Q敬語で人を罵倒することについて

日本語を勉強中の中国人です。昨日このサイトから敬語で人を罵倒することもできるようと知りました。ちょっとよく理解できないのですが、会話の例文を見せていただけないでしょうか。

また、質問文に不自然な日本語の表現がございましたらそれも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

何をおっしゃっているかわかりかねます

というのは敬語の侮蔑

Q敬語は人と人の間の壁を作っていますか

日本語を勉強中の中国人です。最近、敬語はちょっと嫌になりました。日本人の秘書さんの言葉遣いは敬語がばっちりですが、冷たいと機械のように感じております。

また、質問文に不自然な日本語の表現がございましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

「壁」とは区切りや境界のことですよね。その意味では敬語は人と人の間に上下の区切りを付けるのですから確かに壁です。
敬語は日本の文化に由来するものだと思いますので、特に仕事の上では粘り強く学ぶ以外はありません。ただ、付き合いが深まるにつれ、言葉遣いの上でもこの壁をむしろ取り除こうとするのも良くあることです。しばらくの辛抱かと思います。
ただ事務的メールと言うことであれば、対面ではないので丁寧な表現を維持する必要はあると思います。これはどの言語も同じです。


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング