L'État-Nation: Un État dans lequel la Nation se reconnaît totalement à l'intérieur des limites de la Patrie.
Pour les français les trois mots État, Nation et Patrie ont le même sens emotif et cette attitude fausse leur compréhenstion des événements à l'étranger.
フランス語の和訳をお願いします。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
L'État-Nation:
国民国家
Un État dans lequel la Nation se reconnaît totalement à l'intérieur des limites de la Patrie.
国民が完全に祖国の国境線の中にいると認識する国家
se reconnaître 場所 「自分が~にいると分かる」
Pour les français
フランス人にとって、
les trois mots État, Nation et Patrie ont le même sens emotif
国家、国民、祖国の三語は同じ感情的な意味を持っており、
et cette attitude fausse leur compréhenstion des événements à l'étranger.
その態度が外国でのできごとの解釈を誤らせる。
その態度の故に、外国でのできごとを誤解してしまう
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
フランス語で赤ちゃんの誕生を...
-
フランス語和訳依頼
-
フランス語和訳依頼
-
フランス語和訳依頼
-
フランス語和訳依頼
-
日本語からフランス語へ翻訳依頼
-
フランス語和訳依頼
-
フランス語でmaison de ~
-
「なんとか de なんとか」 の d...
-
『月に咲く花』を、フランス語...
-
フランス語とイタリア語で「手...
-
deをデュと読ませるアタマ悪さ ...
-
フランス語で「犬」
-
フランス語で「夢を見ることが...
-
de の後の冠詞について フラン...
-
ジュール・ヴェルヌの言葉 フ...
-
イタリア語、フランス語で『幸...
-
フランス語単語の意味
-
フランス語の・・・・
-
次のフランス語の適切な改行位...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報