アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

she acquired the book after a long sarch=彼女は長い間探して、その本を手に入れた。という文についてなのですが

なぜ、「彼女は本を手に入れた。その後長い間探した。」ではないのでしょうか。afterがどこに掛かってくる?のかがよく分かりません。

A 回答 (2件)

Search(スペル間違ってますよ)は、名詞です。

「長い間探して」と訳してあるので、動詞のSearchと思ったのでしょう。
after a long search で、「長いことかかった探索(ってちょっと大げさですが、日本語で良い言葉が見つからない)後に」という意味です。
    • good
    • 0

after の用法を①前置詞、②接続詞、と二つに分けて理解すべきでしょう。


① 前置詞;後ろに名詞(句)。~の後、(で、に、)
② 接続詞;後ろに節。SがVする後(で、に)
になり、”① ~の後で、② SがVする後で”、なので、前の語句や節を受けて、
<その後>でではありません。
上記の文、She acquired the book after a long search. = 彼女はその本を入手した/
長期の探索の後で⇒ 彼女は長い間探して、その本を手に入れた
ここでの after はa long <search> という名詞句を従えているので、前置詞です。意味を
変えずに文を言い換えると、She acquired the book after she seached it for a long time.
と言えます。=彼女はその本を入手した/彼女が長期間それを探し求めた後で
この場合は、 after の後ろが節なので、after は接続詞になります。ともかく、前を受けるので
はありません、後ろの名詞(句)または節と一体化するのです。”その後で”、というなら、
after that になります。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!