La seule chose à la fois neuve et importante qui puisse m'arriver, c'est le malheur. Ou je verrai Sartre mort, ou je mourrai avant lui. C'est affreux de ne pas être là pour consoler quelqu'un de la peine qu'on lui fait en le quittant; c'est affreux qu'il vous abandonne et se taise.
à moins de la plus improbable des chances, un de ces lots sera le mien.
Parfois je souhaite en finir vite afin d'abréger cette angoisse.
フランス語の和訳をお願いします。
A 回答 (1件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
新しい、重要な唯一のものは、それは不幸私に起こることができます。
私はサルトルが死亡した、または彼の前に死ぬを参照してください。それはないそこに我々 の価値がある誰かが残してによって彼を行う快適にひどいです。それは彼があなたを放棄ひどいをシャット ダウン。がない限り、低い機会これらのロットの 1 つ私。
この苦悩を短縮するために時々 私は希望を得る。
又は、
私に起こり得る新しくて重要なことは不幸だけです。それとも、私はサルトルが死ぬのを見るでしょう、あるいは私は彼の前で死にます。彼らが彼を離れるときに彼らが感じる苦痛のために誰かを慰めるためにそこにいないのは怖いです。彼があなたを見捨てて静かにしているのはひどい。
最もありそうもないチャンスの1つがそうでない限り、これらのロットのうちの1つは私のものになるでしょう。
時には私はこの不安を軽減するために早く終えたいと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- フランス語 Aux plus de という熟語の意味 1 2022/06/24 18:40
- フランス語 フランス語 2 2023/03/21 17:55
- フランス語 フランス語文章の構造 1 2022/08/30 16:43
- フランス語 フランス語のフレーズについて質問 2 2022/04/08 17:52
- フランス語 フランス語の構造 1 2022/10/04 16:38
- フランス語 フランス語文章の構造について質問 1 2022/08/24 18:02
- フランス語 フランス語文章の構成について 1 2023/01/28 18:44
- フランス語 フランス語のフレーズについて質問 1 2023/02/05 20:44
- フランス語 フランス語の主語と動詞 1 2022/08/23 17:56
- フランス語 フランス語の意味と構文について 1 2023/03/07 15:28
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
フランス語、i の上の点二つが...
-
-tion がつく単語
-
フランス語で「愛を込めて感謝...
-
フランス語について質問です。 ...
-
私は2000年に生まれたというこ...
-
なぜフランス語の「あいうえお...
-
フランス語のchausséeについて...
-
仏文学科でフランス関連の卒論...
-
トワレってのはトイレの正式名称?
-
条件法過去の用法で疑問です。 ...
-
フランス語の文法を教える先生...
-
フランス語の読み方がわかるツ...
-
麻布十番、あざぶじゅばん!っ...
-
フランス語の響き、発音が好き...
-
【フランス料理】大阪、京都、...
-
「金の玉」をフランス語にする...
-
フランス語について アルファベ...
-
フランス語文章の構造
-
フランス語の意味と構文について
-
フランス語を教えてください
おすすめ情報