プロが教えるわが家の防犯対策術!

It took him only a few seconds to answer the question.
彼がその質問に答えるのにほんの数秒しかかからなかった。
という文があったのですがなぜhimになるのでしょうか??
彼がだったらheではないのでしょうか??
回答お願いしますm(_ _)m

A 回答 (4件)

It takes (時間の長さ)で、「それだけの時間がかかる」という意味ですから、「彼にとって」が必要ですね。

なのでHe(主語)でなくHim(間接目的)になります。
It took him only a few seconds to answer the question. 
上の文を直訳すると、「彼にとってその質問に答えるのに、ほんの数秒がかかった」になり、変な日本語ですね。なので意訳が、「彼がその質問に答えるのにほんの数秒しかかからなかった。」となるのです。

It takes (時間の長さ)を覚えておくと便利ですよ。
How long does it take (for) you to walk to school?
It took me a long time to finish my homework.
    • good
    • 0

tookの目的語なんだから、目的格のhimになるのは当たり前でしょう。

    • good
    • 0

この場合は、第四文型SVOOです。

OOの部分は直接目的語と間接目的語と説明されますが、いずれにしても目的格ということになります。従って him とします。
    • good
    • 0
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!