『ボヘミアン・ラプソディ』はなぜ人々を魅了したのか >>

英語カテゴリーで勉強している者です。パソコンに表示される英文で、単語の中途で改行になることが多く見にくいこと極まりなしです(下の添付画像で色を塗ったところ)。

これはパソコンの設定の仕方で回避することができるのでしょうか。
パソコンは Windows10でブラウザは Google Chrome です。

なお、関係ないかもしれませんが、OKWAVE ではこういうことは起こらないように思います。

「英語カテゴリー。英単語の中途で改行になり」の質問画像

質問者からの補足コメント

  • 今、お礼を投稿して気がついたのですが、そのお礼欄の改行は「正常」になっています。お手数ですがリンク先の質問で確認してみてください。

      補足日時:2019/05/13 22:32

A 回答 (4件)

ほったらかしではないです。


普通にしていれば単語内で改行しないところ、敢えて単語内で改行するようにわざわざ設定しています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

何度もありがとうございます。

》 敢えて単語内で改行するようにわざわざ設定しています。

意地悪な運営ですね(笑)。

お礼日時:2019/05/14 22:05

Webサイト側でそのようになるように表示しているので、ローカルのパソコン側で変えるのは面倒な処理になります。


greasemonkeyやFirefoxのuserContent.cssといったWebサイトを書き換える手段を使う必要があります。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

》 Webサイト側でそのようになるように表示しているので

つまり、「教えて!goo」が不適正な改行をほったらかしにしているということですね。このことを運営の方々に気がついてほしいもんです。

お礼日時:2019/05/14 07:32

質問者がお礼に記載をされている、英語の改行とリンクのURLの英語の改行は、見た目でも違いが分かります。



添付画像は、お礼の英語と、リンクの英語を切り取った物です。
「英語カテゴリー。英単語の中途で改行になり」の回答画像2
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なんどもありがとうございます。

「お礼欄」に表示される英文では適正に改行が行われるのに対して、「質問欄」ではそうでないということですね。

お礼日時:2019/05/14 07:18

半角英語の綴り(.)をところ所に入力してみて、改行を試みて下さい。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

質問文の書き方が悪かったのかもしれません。そういうことではなく、質問や回答にある英文を閲覧するときのことです。

例えばこの英文。各行の右端(改行のところ)を見てください。

I don't have a so-called complete family because my parents had divorces when I was in my primary school, I lived with my mom since then, however, it doesn't mean that I don't have a happy family. my mom is a very open-minded and positive person, she never give any restriction on my life, nor take frustration out on me. she always show me the bright, positive side of the life and always encourages me to do the things I love, and I was taught to be a virtuous person. meanwhile, althogh I don't live with my father, he still and very much cares me. he supported me financially with my education oversea and always listen to me and give me advice when I face difficulties and being confused with my life. I am appreciated to have such good families and I will do all I can to be success in my life, to become the pride of my parents.

英文は過去の質問から。

日本語で訳してください(英語)
https://oshiete.goo.ne.jp/qa/10865634.html

お礼日時:2019/05/13 22:26

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

このカテゴリの人気Q&Aランキング