グッドデザイン賞を受賞したウォーターサーバー >>

日本語を勉強中の中国人です。先日、東京と大阪の街や人のイメージの違いについてお伺いいたしました。本日、京都のそれについて教えていただきたいのですが、ご存知でしたら、お教えいただけませんでしょうか。お茶を出すことで婉曲的に帰れというサインのようで、日本の方の中でも相当付き合いにくい人でしょうか。また、京言葉は美しいと思うので、京都の女性は大和撫子のイメージ、現代日本人でもお持ちでしょうか。

また、質問文に不自然な日本語の表現がございましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

A 回答 (3件)

京都のイメージ



いちげんさんお断り、婉曲的表現(言いにくいことをはっきり言わない)、プライドが高い、大阪と一緒にされたくない、本当の日本の首都は京都だと思っている、周囲の地域を見下している、夏暑く冬寒い、舞妓(まいこ)

>お茶を出すことで婉曲的に帰れというサインのようで、日本の方の中でも相当付き合いにくい人でしょうか

はい、そうです。

>お茶を出すことで婉曲的に帰れ

先の回答にあるとおり、お茶漬けのことだと思います。

>また、京言葉は美しいと思うので、京都の女性は大和撫子のイメージ、現代日本人でもお持ちでしょうか。

まあ大まかにはそういうイメージでしょうけれど、うらおもてがありそうです。


尚、念のため書いておきますが、あくまで「イメージ」を書いているだけです。実際の京都の街や人は様々だと思います。


質問文に不自然な日本語の表現はないと思います。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

早速のご回答ありがとうございます。いろいろとても参考になりました。

お礼日時:2019/05/18 10:00

> 日本の方の中でも相当付き合いにくい人でしょうか



 はい、そうです。実際には京都人でも色々なタイプの人がいますが、とくに昔からの京都人で旧家に属する系統の連中はよそ者を見下すという悪癖があります。これは現代の東京の人間でも地方出身者を馬鹿にする傾向があるのと同じですね。観光などで一時的に滞在するのはよろしいのですが、長期滞在や永住はお薦めできません。
 一般に京言葉といわれているのは主に舞子などの水商売関係者が使う言葉であり、一般の京都人の話し方とは少し異なります。
 「京都の女性は大和撫子のイメージ」というのは「美しき誤解」に過ぎません。
  ご質問の文にはとくに不自然な日本語の表現はないと申してよろしいでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご親切に教えていただきありがとうございます。大変いい勉強になりました。がんばります。

お礼日時:2019/05/18 10:04

とても丁寧ですがそんなに丁寧でなくてもいいと思います。


京都の人のお茶、でなくお茶漬け、ぶぶづけ、って言います。
(ぶぶづけ出しまひょか?)

早く帰ってくださいという意味です。
京都の人はずっと天皇陛下がいた都、というプライドが高く、いまだに
(天皇さんを東京にお貸ししてるだけ)と言います。
京都の女性は大和撫子のイメージよりも
(東男に京女)と言われるぐらい一見しとやかで上品でありながら男性を弄ぶような、女性特有のしたたかさずる賢さをイメージされる事の方がが多いです
昔から祇園があった影響もありますね
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。大変参考になりました。

お礼日時:2019/05/18 09:57

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング