ウォーターサーバーとコーヒーマシンが一体化した画期的マシン >>

川から上がるって英語でなんて言えばいいんですか?

A 回答 (3件)

>川から上がる


これが人とか動物が川からでるという意味ならば
get out of a river
で「川から出る」になります。
    • good
    • 0

get out of the river


でいいと思います。
要するに「川から出る」←→get in the river
    • good
    • 0

out from the river

    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング