忙しい現代人の腰&肩のお悩み対策!

いつもお世話になっております。
英語訳について教えてください。

People make bad choices If they're mad or scared or stressed.

という文は、ifではなく、whenではないのでしょうか。
なぜ、whenにならないのかがわかりません。
どなたから教えていただけませんでしょうか。

A 回答 (1件)

これも歌詞の問題でしょうか。


ifをwhenにしても意味は通じますし、これは書いた方の趣味ではないでしょうか。
ifやwhenは接続詞です。接続詞は色々あるので、興味がおありでしたら、以下をご覧ください。
http://makki-english.moo.jp/3main.html#conjunction
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング