アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

À la une de ce mercredi, le premier débat entre candidats démocrates aux États-Unis. Un débat divisé en deux vu le nombre record de prétendants. Tous n’attendent qu’une chose, faire la différence. En Syrie, les bombardements continuent à Idlib dans le nord-ouest du pays. En deux mois une vingtaine de centres médicaux ont été attaqués dans cette zone.
1.上記のフランス語の中で、Tous n’attendent qu’une chose, faire la différence. の和訳をお願いします。

A 回答 (2件)

Tous n’attendent qu’une chose,


誰もがただ一つのことを期待している

faire la différence.
違いに気づくこと

「誰もが期待していることはただ一つ。
すなわち、候補者それぞれがどう違うのかはっきりさせたいということである」
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。納得しました。

お礼日時:2019/06/28 17:49

機械翻訳ですが



”この水曜日の前に、アメリカの民主党候補間の最初の議論。
論争の記録的な数を考えると2つに分けられた議論。
すべてが違いを生むために、一つのことを待っています。
シリアでは、国の北西部のIdlibで砲撃が続いています。
2ヶ月で約20の医療センターがこの地域で攻撃されました。”

その部分だけなら
”すべてが違いを生むために、一つのことを待っています。”

あとはそれを
どの様に解釈するかでしょうね
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!