GN : Le débat dur la motion de défiance aura lieu mardi prochain. Ainsi en a décidé le Sénat à Rome.
Le leader d’extrême droite et patron de la ligue, Matteo Salvini, a fait exploser la coalition qu’il formait avec le mouvement populiste 5 étoiles en déposant cette motion. Il souhaitait qu’elle soit examinée dès demain pour parvenir le plus tôt possible, si aucune autre coalition ne se forme, à une dissolution du parlement et donc à de nouvelles élections. Il estime qu’avec sa popularité actuelle, il pourra remporter le scrutin et gouverner seul.
1. 上記フランス語の、Le débat dur la motion de défiance aura lieu mardi prochain.の中のdurの品詞と意味を教えて下さい。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- フランス語 Aux plus de という熟語の意味 1 2022/06/24 18:40
- フランス語 フランス語 2 2023/03/21 17:55
- フランス語 フランス語文章の構造 1 2022/08/30 16:43
- フランス語 フランス語の構造 1 2022/10/04 16:38
- フランス語 フランス語の主語と動詞 1 2022/08/23 17:56
- フランス語 フランス語のフレーズについて質問 2 2022/04/08 17:52
- フランス語 下記の3つ目の文について、あなただったらどう表現し直しますか? 「La population mon 1 2023/07/06 22:02
- フランス語 フランス語のフレーズについて質問 1 2023/02/05 20:44
- フランス語 フランス語熟語の意味 2 2023/05/26 18:48
- フランス語 フランス語文法 2 2023/05/24 18:10
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
フランス語和訳依頼
-
「なんとか de なんとか」 の d...
-
deをデュと読ませるアタマ悪さ ...
-
フランス語でmaison de ~
-
フランス語で「めだか」「シュ...
-
Même si の用法について: 辞書...
-
シェフ・ド・パルティエって?
-
フランス語で「良い天気」など...
-
フランス語に詳しい方 maison ...
-
フランス語で「犬」
-
フランス語で…
-
フランス語の・・・・
-
温かい家庭 フランス語訳教...
-
フランス語とイタリア語で「手...
-
un nombre illimit? de
-
フランス語のlunettesにつく冠詞
-
フランス語とイタリア語で訳し...
-
フランス語で虹色の雫
-
『月に咲く花』を、フランス語...
-
フランス語
おすすめ情報

