Hの時に、彼女を愛撫(指で)して彼女がイク時に
オナラのような(空気が抜ける)音がするのです。
お互いあまり経験が豊富じゃない分、それがオナラなのか膣から出る空気なのか
判りません。彼女自身もわからないといって、
オナラならどうしようと言っています。
H自体がいやになるか不安です。
女性の方、こういう経験がおありなら是非教えてください。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

私も経験があって不安だったので色々調べたのですが、女の人はすごく気持ちいいときには膣がゆるくなってしまうそうです。

多分その時に空気が入ってしまうんだと思います。だから挿入しているときにも空気が抜ける音がする人もいるみたいです。だから別に気にしなくていいんじゃないですか?それぐらい彼女は気持ち良いってことだし・・・そのままでいいと思いますよ。
    • good
    • 0

俗に“マンペ”と云います。


凄い子はバフバフバフとかブホッとかかなり大きな音を出します。
笑って、二人の楽しい思い出にしましょう。
    • good
    • 0

おならじゃないよ。


空気が入るから、プスッって音と共に空気がでてきます。

これは、バックでしても同じく出ます。

ぜーーーーーーーんぜん 気にしないで!

私も経験が浅いときは、コレで嫌われたらどうしよう???
って思ったけど、年のこう・・・なのでしょうか?今ではちーーーーーーっとも気になりません。

大丈夫だよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早い返事有り難う御座います。
僕もはじめそうかと思ったのですが、挿入してる最中は出ないのです。
彼女がイク時だけ出るのです。
それでもやっぱり空気が入っていただけなのですかネ?

お礼日時:2001/08/02 16:11

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

QI’ve never met the bride and groom, but I feel as

I’ve never met the bride and groom, but I feel as if I know them from ( ) about them from Jane.
カッコに入るのはどれか教えてください
1. being hearing
2. having been heard
3. having heard
4. hearing

” Junko, did you order sushi without horseradish for me? ”
” No” I didn’t. I thought you would eat it with wasabi as ( ) Japanese do. ”
カッコに入るのはどれか教えてください
1. almost
2. almost of
3. most
4. most of

できれば両方、何故そうなるのかも
教えていただけると嬉しいです

Aベストアンサー

3
〜聞いた(ことがある)の意味になるように完了形の動名詞。

3
almost だけで「ほとんどの〜」の意味は出ません。
almost は「ほとんど」でしかなく、all/every が必要。
most of の後は the などが必要。

most プラス複数で「たいていの〜、ほとんどの〜」

Q彼がHでイクときの言動について イクときの瞬間 「見て」「こっちを見て」と言われます その心理を教え

彼がHでイクときの言動について

イクときの瞬間
「見て」「こっちを見て」と言われます

その心理を教えてください
どんな気持ちでいうのでしょうか?

Aベストアンサー

人の趣味・趣向はさまざまです。

イクときに、自分の彼女さんを見ていたいって、なんとなくわかります。
質問者さんとHしている、いまイクところって脳裏に刻みたいんじゃないでしょうか。

おしあわせに。

QEnter the dragon.

Enter the dragon.
を訳して文法的に解説していただけますでしょうか。
「燃えよドラゴン」、なんて意訳しないで(笑

Aベストアンサー

映画の「燃えよドラゴン」の原題の直訳は何かという質問ですね?

「ドラゴン登場」でしょうか。
芝居のト書きなどで、命令形でこういう使用方法をするようです。文法上の形式から言えば「ドラゴン登場せよ」ということになるのでは。
例:Enter Hamlet.

Q中学生です。彼氏いません。私はHなのですが、彼女にするなら、Hな彼女は

中学生です。彼氏いません。私はHなのですが、彼女にするなら、Hな彼女は嫌ですか??

Aベストアンサー

2人きりになれば、大抵の女性はHになりますよ。
勿論、男も。

Hで良いと思いますよ。

Qthe waters and the winds

Man has taken into his service, and modified to his use, the animals, the plants, the earths and
the stones, the waters and the winds, and the more complex forces of heat, electricity, sunlight, and magnetism, with chemical forces of many kinds. (神戸大)

の文中のthe waters and the windsなのですが、

1.抽象名詞が複数ということは「水や風の種類」を示しているのでしょうか。(普通名詞化)
(例えば、French winesで「フランスの各種のワイン」)
2.theがついているのですが、これはthe+普通名詞で全体を総括する用法なのでしょうか。
(例えば、the details ofthe contract だったら、「契約書の細部全部」)

よろしくお願いします。

Man has taken into his service, and modified to his use, the animals, the plants, the earths and
the stones, the waters and the winds, and the more complex forces of heat, electricity, sunlight, and magnetism, with chemical forces of many kinds. (神戸大)

の文中のthe waters and the windsなのですが、

1.抽象名詞が複数ということは「水や風の種類」を示しているのでしょうか。(普通名詞化)
(例えば、French winesで「フランスの各種のワイン」)
2.theがついているのです...続きを読む

Aベストアンサー

補足します。
★ジーニアス英和での例ですが、
The tiger is in danger of becoming extinct. トラは絶滅の危機にある というのが、あなたの言及している総称用法というものです。
しかしこの用法では、「名詞は人間のタイプ・動物・植物・宝石・発明品・楽器・文学芸術の部門・店のタイプなど.」と補足説明があるように、あなたが例で挙げているような契約書や詳細には該当しないですね。
さらにこの総称用法は、名詞の単数形の前につくものです。日本語では「~というものは」というような意味となります。つまり総称と言うのはその類概念です。先ほどのthe tiger の例ですが、特定の「そのトラ」という意味と同じ形ですが、うしろに、「絶滅の危機」とあるので、特定・不特定のトラではありえず、トラと言う生物種を総称しているのです。
★さて、あなたが例に挙げている「契約書の細部全部」という意味でのthe details of the contractではどうでしょうか?the contractで今問題となっている契約書を指します。総称ではありません。the detailsで、その細部(したがって全ての項目)を指します。これも非常に特定的な定冠詞の機能ですね。
★次に、問題のthe animals, the plants, the earths and the stones, the waters and the winds では、総称としての動物、植物、土地、鉱物、水、風をさしているのではなく、地球上のそれらの様々な種類の存在形態を指しているということです。つまり、この「種類」を表す複数形の用法の前にtheがある場合は、自分の思いつく限りの、例えば「水」の形を想像してください。雨、水たまり、川、池、湖、海、滝、などが浮かべばそれでいいのです。それが水の「具体的な種類」です。わかりやすい例では、fishは単複同形ですが、fishesとするといろんな種類の魚を意識的に指すわけです。でも単にthree fishesだと、3種の魚、か三匹の魚にしかなりません。the three fishesによって、この3種(または3匹)の魚になります。ですから、上のような問題の場合、それらに定冠詞がついていると、「地球上の現にある」と言う感じの意味を与えていると私は解釈しています。
 わかっていただけたでしょうか?言語には感覚的な要素が強くあり、共通感覚というのも言語文化圏で違うとはいえ、一定の論理が理解できれば、それが感覚にもなっていきますので、がんばってください。

補足します。
★ジーニアス英和での例ですが、
The tiger is in danger of becoming extinct. トラは絶滅の危機にある というのが、あなたの言及している総称用法というものです。
しかしこの用法では、「名詞は人間のタイプ・動物・植物・宝石・発明品・楽器・文学芸術の部門・店のタイプなど.」と補足説明があるように、あなたが例で挙げているような契約書や詳細には該当しないですね。
さらにこの総称用法は、名詞の単数形の前につくものです。日本語では「~というものは」というような意味となります...続きを読む

Q彼が、最近自分の快楽だけで、私に愛撫しなくなりました これって、彼女ではなく、遊びですよね⁉

彼が、最近自分の快楽だけで、私に愛撫しなくなりました
これって、彼女ではなく、遊びですよね⁉

Aベストアンサー

他に女がいなければ、あなたとは遊びではありません。愛撫しないから遊びだとは言えませんよ…彼が愛撫したくない何かがあるのかもしれません。

QDragon Ashのcrush the windowの歌詞

タイトル通りです。
Dragon Ashのcrush the windowの歌詞がわかる人がいたら教えてください。

Aベストアンサー

以下のサイトにあるようです。
検索してみてください。

参考URL:http://www2.kget.jp/

Q男性経験が私だけの彼女、他の女性経験がある私

26歳男、社会人です。

現在付き合って4ヶ月の彼女(21)がいます。
私はお付き合いするのは今回で二人目、行為自体は玄人相手含め人並みにあります。
彼女は付き合いは数人、行為は初めてです。

最近彼女が行為中に「私は○○君以外知らないのに、○○君は他の女の子を知っていてずるい」と言ってきます。
では他の男としたいのか、と聞くとそういうわけではないと言います。
気持ちはなんとなくわかるのですが、どうしたらいいのか、、、

彼女はこそこそ何かをするのが大変苦手で、
他の男に気が移れば容赦なく振ってくるタイプです。

自慢するつもりではないのですが、彼女は大変モテるタイプで、また大変社交的のため、男友達も多く、言い寄られることはしょっちゅうです。

それなのに私が初めてであった事が大変うれしく、私自身は最終的には結婚も考えていますが、
彼女の年齢的にも焦らず誠実に付き合っていくつもりでいます。
その他詳細は省きますが、お互いに信頼して真面目に付き合っている事、彼女が間違いなく処女であった事を前提(仮定)でお願い致します。

上記のような事を言う場合、どういう心理なのでしょうか?
また、どういった対応をすればいいでしょうか?

このまま付き合って結婚に至れば私しか知らないまま結婚となるわけで、
また私もそれを望んでいます。
理性と願望の葛藤となっていると思うのですが、そういう心理の相手に言ってはいけないこと、
すべきフォロー等ありましたら教えてください。男女問わずお願い致します。

元カノの時はお互いに初交際・初行為だったのですが、
3年半付き合い、別れる頃には直接的な事は言わないものの、
他の男も知りたいと受け取れるニュアンスを発した事もあり、
その他要因も重なって振られてしまいました。

その時も真剣に付き合っていたので、若干の不安があります。

長文失礼いたしました。

26歳男、社会人です。

現在付き合って4ヶ月の彼女(21)がいます。
私はお付き合いするのは今回で二人目、行為自体は玄人相手含め人並みにあります。
彼女は付き合いは数人、行為は初めてです。

最近彼女が行為中に「私は○○君以外知らないのに、○○君は他の女の子を知っていてずるい」と言ってきます。
では他の男としたいのか、と聞くとそういうわけではないと言います。
気持ちはなんとなくわかるのですが、どうしたらいいのか、、、

彼女はこそこそ何かをするのが大変苦手で、
他の男に気が移れば容...続きを読む

Aベストアンサー

はいはい経験者です(笑)

私も友達には内緒ですが
今の旦那しか知らなかった

そして
こんな所だからなんでも言えますが
若い時すごくすごくモテたんです
ホントホント(笑)

違うのは旦那が年下で旦那も私だけだった

そんな中
実は遠距離恋愛期間中に旦那が浮気してた事が
後になってから分かって

私も他の人を試して見たいから
怒りに任せて一晩家出して
たまたま出会ったまあまあ好みの人と
ホテル行っちゃった

もちろん旦那にもオープン!!

それだけだけどね後にも先にも今のところ

そして後悔は全くしてないです(笑)

だから浮気したらやばいですね多分

今は大丈夫だと思います

浮気は致命傷になると思うので
くれぐれもご注意ください

Q… was mobilized to try and put out the forest fire

The fire department was mobilized to try and put out the forest fire.
という例文を読みました。

ここで使われている try の働きについて教えてください。
「and」で前後の動詞は並列に並んでいるのだと思います。

①②いずれかの解釈が正しいか、または他の解釈でしょうか?

①もし、
 The fire department was mobilized to 「try」 and 「put out」 the forest fire.
 なら、 and「put out」 を消すと、
 The fire department was mobilized to try the forest fire.
 となり、他動詞で「try the forest fire」は
 「(消防隊が)森林火災に挑む(ために動員された)」ということでしょうか?

②もし、
 The fire department was mobilized to 「try」 and 「put out the forest fire」.
 なら、 and「put out the forest fire」を消すと、
 The fire department was mobilized to try.
 となり、自動詞で「try」は
 「(消防隊が)努力する(ために動員された)」ということでしょうか?

宜しくお願いします。

The fire department was mobilized to try and put out the forest fire.
という例文を読みました。

ここで使われている try の働きについて教えてください。
「and」で前後の動詞は並列に並んでいるのだと思います。

①②いずれかの解釈が正しいか、または他の解釈でしょうか?

①もし、
 The fire department was mobilized to 「try」 and 「put out」 the forest fire.
 なら、 and「put out」 を消すと、
 The fire department was mobilized to try the forest fire.
 となり、他動詞で「t...続きを読む

Aベストアンサー

go to 原形が go and 原形と同じような意味になるように、
この try and put out も try to put out とほぼ同じです。

「努力する」と訳してしまうと、ただ「努力するだけ?」と響きますが、
必ずしも成就するとは限らないくらいの意味合いです。
「消そうとする」とすればいいかもしれませんが、ちょっと日本語が持つ響きとは違います。

go の場合と同様、この try も文法的には自動詞ということになります。

もっとも、try to 原形が不定詞の名詞的用法で、try は他動詞と思っている人がほとんどでしょうが、
私は自動詞とみる余地があると思ってきました。
つまり、この不定詞は副詞的用法。

歴史的には動詞の原形が動詞の名詞形みたいなもので、to は前置詞 to に他ならず、
前置詞句が副詞となるように、to 原形は副詞的用法というのが基本です。

いずれにせよ、try が自動詞だから、try だけで成り立つというものでもなく、
try and ~というセットだとお考えください。

Q彼女とHしているベッドでセフレとHできますか?因みに自分は一人暮らしな

彼女とHしているベッドでセフレとHできますか?因みに自分は一人暮らしなんですが、彼女の事を愛しているなら普通はしちゃダメですよな?セフレが家に入りたいと言うのですが彼女に罪悪感があります。しかし、セフレも好きです。

Aベストアンサー

セフレねぇ。
家に入りたいという時点で割り切ってない。
セフレが好きって意味わかりません。
それは浮気だよ。もしくは二股。

乗り換えたいなら別ですが。

もしも逆の立場だったらって考えてみては?
彼女にセフレがいたら?
そのベッドで出来るの???
彼女が他の男に抱かれた後に抱ける?

男性はそんな事思わないかもしれないけど、やるだけなら女の方が誘いは多いよ。
本能的に軽くないだけ。

危機感持った方がいいと思う。
彼女からしたら貴方が遊びかもね。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報