A 回答 (2件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
論文を「一次文献、一次資料」と言い、著書になったものは「二次資料」と呼びます。
二次資料の著者は一次資料をっくかい曲解したり誤解したりする可能性があるので、読者自身が一次資料に当たるのが正しい勉強法です。二次資料を引用しても良い場合は、例えばニュートンの著作とかマクスウェルの著作とか、誰もが反論できないと認めているものだけです。No.2
- 回答日時:
その様なものは無いと思うが、翻訳されて海外に輸出となるといい加減なことは書けないよね。
で、日本の科学本がどれだけ翻訳されて輸出されているのか。
たぶん、かなり少ないと思うよ。
翻訳してまで輸出するとなると・・・・。
それだけの裏付けも必要になるが。
正直、日本の本は海外の本や文献からの引用が多いんだよね。
要するに「信頼性」の差だよ。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- ビジネスマナー・ビジネス文書 ビジネス文書に関しまして 1 2022/09/23 13:19
- その他(社会・学校・職場) 私は小学校の頃親の都合で海外で暮らしていたのですが、正直今思うとその経験が生きたと思うことがありませ 7 2022/11/16 13:08
- 歴史学 海外の世界史では日本はどのように教えられているのでしょうか。 物凄くざっくりした質問ですが、例えば平 7 2022/06/25 19:51
- その他(教育・科学・学問) 薬学 卒論 2 2022/12/22 21:21
- その他(悩み相談・人生相談) ネットでたまに「日本は素晴らしい。海外なんか行きたくもない」「日本人は民度が高い。外人は頭が悪いから 6 2023/04/02 21:34
- 文学・小説 名作は時代を超えていつまでも名作か?(本、音楽、映画) 6 2022/05/16 14:27
- 留学・ワーキングホリデー この場合、 ①転入?編入?どっち ②留学生?帰国子女?どっち ③履歴書について ハーフです。 小学校 1 2022/06/24 00:44
- 文学 小説家って翻訳できるくらいの教養がないとなれませんよね? 11 2023/04/11 09:27
- 留学・ワーキングホリデー 今高校三年生です。高校卒業後留学しようと思っています。語学学校に通ったあと大学(観光科)に行こうと思 4 2023/05/17 12:30
- 政治 少子化対策より海外移住を進めるべきですよね? 9 2023/06/14 09:07
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
m/mという書き方って正しいの?
-
レポートの最後に「以上」とい...
-
引用元が辞書の場合の論文の書き方
-
「~という」「~といった」は...
-
論文・レポートで引用文の中に...
-
参考史料と参考文献の違い
-
「〜ではないでしょうか。」 と...
-
学会発表に関して ほぼ同一の...
-
紀要と論文のちがいについて
-
雑誌論文を読んでいる最中の状...
-
投稿した論文の誤りで困っています
-
「〜してくれた」は小論文で使...
-
論文て「、」を「,」にしてる...
-
レポートの参考文献の書き方に...
-
文章の数字順規則
-
レポートの参考文献にマンガの○...
-
論文における in vitro、in viv...
-
「頸動脈」と「頚動脈」、どち...
-
文中で英語が斜めに表記されて...
-
「文字数に限りがある」という...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
m/mという書き方って正しいの?
-
論文・レポートで引用文の中に...
-
「〜ではないでしょうか。」 と...
-
レポートの最後に「以上」とい...
-
学会発表に関して ほぼ同一の...
-
「~という」「~といった」は...
-
投稿した論文の誤りで困っています
-
論文の「今後の課題」の書き方
-
「〜してくれた」は小論文で使...
-
論文て「、」を「,」にしてる...
-
自分が書いた論文の謙譲語は
-
文中で英語が斜めに表記されて...
-
引用元が辞書の場合の論文の書き方
-
「文字数に限りがある」という...
-
「以下、~という」を英語で
-
外国文献
-
雑誌論文を読んでいる最中の状...
-
論文における in vitro、in viv...
-
レポートの参考文献にマンガの○...
-
文章の数字順規則
おすすめ情報
海外といっても広すぎますねすいません
海外の本は主に英語で書かれた本です。参考文献が主にネットにも乗っているのでそこから関連する内容を次々と調べられて面白いのですがしかし、グーグル翻訳とかで参考文献の論文を訳すとちょっと大雑把です。
もっと正確かつ無料で翻訳できる良いのがあれば知りたいです。無料となるとやはりグーグル翻訳が一番なんでしょうけども