プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

これわかる方教えてください(T . T)

英文をを日本語にしてください!

(1) I’m not sure what is in the box.
 

(2) He is not as tall as me.


(3) War solves no problems.


(4) Kyoto is one of the oldest cities in Japan.
※「最も~の 1 つ」と訳したら×


(5) On my entrance into the room, the students stopped chattering.

(6) I found him a smart boy.


(7) I know who lived here.


(8) The survival of a democracy depends on the intelligent participation of all its citizens.


(9) My mother is looking for a sieve in the kitchen.


(10) How are you?
※(10)のみ「直訳」と「意訳」の両方を書くこと





問3 日本語を見ながら、以下の( )に適する英語を入れてください。

(1) ( ) ( ) ( )?
(ここはどこ?)

(2) ( ) ( ) ( ) they ( ) each other?
(彼らはいつから知り合いなの?)

(3) What do you ( ) ( ) your hand?
(手に何を持っているの)

(4) Do you know ( ) ( ) ( )?
(トムがどこに住んでいるか知っていますか)

(5) Circuses ( ) ( ) greatly ( ) the years.
(サーカスは時代とともに大きく変化してきました)

(6) The mountain ( ) ( ) ( ) snow.
(山は雪で覆われている)

(7) I studied English ( ) ( ) ( ) ( ) subjects.
(全ての教科の中で英語を一番勉強した)

(8) I have ( ) ( ) ( ) ( ) he has.
(彼と同じくらい DVD を持っています)

A 回答 (1件)

(1) I’m not sure what is in the box.


 箱の中に何が入っとるかて、そんなこと知りまへんがな。
 
(2) He is not as tall as me.
 あいつ、俺に比べたらチビやで。

(3) War solves no problems.
 戦争なんかしたかて、なんにも片付きまへんて。

(4) Kyoto is one of the oldest cities in Japan.
 京都の人間は態度がデカいけど、奈良の方がもっと古いんやで。

(5) On my entrance into the room, the students stopped chattering.
 ワシが教室へ入ったら、ガキどもは喋るん止めよった。

(6) I found him a smart boy.
 あいつはホンマずる賢い奴やで。

(7) I know who lived here.
 ここに誰が住んどったか、知ってまっせ。

(8) The survival of a democracy depends on the intelligent participation of all its citizens.
 こんなもん、大阪弁で訳せまへんて。

(9) My mother is looking for a sieve in the kitchen.
 うちのおかん、台所で篩いを探しよるよ。何するつもりやろ?

(10) How are you?
 儲かりまっか?
    • good
    • 2

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!