A 回答 (4件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.4
- 回答日時:
No.2です。
もっといい訳が考え付きました!「甘んじる」ということは、「その状態を受け入れて、そこから抜け出さずにいる」という意味でしたら、これはどうでしょう?Don't be ashamed of your ignorance, be ashamed of remaining ignorant. 無知のままでいることを恥じなさい。
この回答へのお礼
お礼日時:2020/01/17 03:28
明解でキャッチーで、ほんと良いです!
ただ、「甘える」と「甘んじる」の違いを考えると
ちょっと引っかかっちゃうんですよね…
でも流れもリズムも、超綺麗だと思います!
No.3
- 回答日時:
You'd rather be an empty head than a pumpkin head.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 「あしからず」を英語にグーグル翻訳 7 2022/08/30 12:59
- 戦争・テロ・デモ ヤフコメに中国人が溢れてる…どうにかならないの? 4 2022/06/22 02:46
- 英語 【急募】歴20年の社内翻訳者です。無断で翻訳の変更をされました。英語はできるけれど翻訳は全くの未経験 4 2022/07/05 23:03
- Google 翻訳 日本語→英語でGOOGLE翻訳で訳した英語は外国人に通じるんでしょうか? 7 2022/11/17 14:26
- 英語 【急ぎ!】英訳してほしいです! 3 2022/07/03 10:45
- 文学・小説 「羊たちの沈黙」を読んだことがある方に質問です 6 2022/06/02 00:10
- その他(言語学・言語) 語学について 2 2022/06/16 03:34
- 英語 「羊たちの沈黙」を原書で読んだ方、もしくは英語に堪能な方に質問します 3 2022/06/02 00:04
- 英語 教えて下さい。 4 2022/11/03 05:48
- 英語 タグラインを英語に翻訳してほしい 3 2023/04/12 11:13
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
正式文書に書かれてある”記”と”...
-
「社長付特命担当」の英語表記は?
-
雨の中お越しいただき・・・英訳
-
①あなたの貴重な時間を使わせて...
-
集計表英語で言うと
-
英訳の質問です。 「もし貴方に...
-
和訳を教えてください。
-
アストロボーイの語源について...
-
30th anniversary =創立30年で...
-
収録曲という単語の英訳を
-
技術英語「ざぐり穴」の英訳
-
漫画:ドラゴンボールでの「ク...
-
対象⇒object, subjectの違い
-
英訳教えて
-
労働組合の役職等を英語にすると?
-
「~センチ角」は英語では・・・
-
最終講義の英訳
-
マンションなどの「戸」を英訳...
-
receiptとreceptionの使い分け
-
英訳?略?
おすすめ情報
"Don't be ashamed of your ignorance, be ashamed of your excuses made of it." ではどうでしょうか…?
みなさん色々ありがとうございます!私の現時点で浮かんだ#2です:
"What does idiot-proof prove?"
超意訳ですが…
ちょっとイギリスでうけるか?w