「教えて!ピックアップ」リリース!

参考書にHe is difficult to win は正しくないとありました。
なぜならTo V の意味上の主語はbe difficult to V の主語にはなれないからだそうです。
ですが、インターネットで調べていると

質問者からの補足コメント

  • 調べているとThe subject is difficult to explain.という例文が見つかりました。これは誤りですか?

      補足日時:2020/03/07 13:02

A 回答 (2件)

「彼が勝つのは難しい」という意味にしたいなら


He is difficult to win.
は間違いです。

でも、
「彼を勝ち取るのは難しい」の意味なら
He is difficult to win.
と言えないこともない。
(例えば、イケメンの彼を狙っている女の子がたくさんいて、彼にアタックしても射止めるのは難しいというような文脈など…)

○○ is difficult to V.
は「○○はVするのが難しい」の意味。

○○のところには、Vの目的語になる言葉がきます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

理解できました!有難うございます!

お礼日時:2020/03/07 13:33

調べていると?

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ごめんなさい、補足しました。

お礼日時:2020/03/07 13:05

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング