No.7ベストアンサー
- 回答日時:
No.3です。
昨日書いたことの補足です。その前に、「Farmers marketに行ったら、洋ナシが出ていて、美味しそうだった。」というような文章または会話があったのなら、The もしくは Those が付きます。
と書きましたが、これは「洋ナシという果物」と一般的なものを指しているのではなく、「あそこで見て美味しそうだった洋ナシ」と「特定」していますね。
ここが大きな違いです。洋ナシに限らず、話しているモノを特定するかしないかで、定冠詞(The)を付けるかどうかが決まってきます。あなたのご質問は、「メグは、食べるのに十分なほど熟していなかったので、洋梨を買いませんでした」は、どちらとも取れるので、私は両方OKと書きました。
例えば、メグがスーパーに行って、「りんごとバナナを買ったけど、洋ナシは熟してなかったので買わなかった」と言う状況なら、冠詞なし。だって、どの洋ナシって特定してませんから。
もっと分かりやすい例をあげます。
1.I don't like dogs. これは「犬ってものが好きじゃない」どの犬とは言ってません。
2.I don't like the dogs. この文(または会話)の前に、次のような状況があるはずです。「うちの従妹が2匹犬飼ってて、いま犬を連れて遊びにきてるんだけど、すぐ私に飛びついたり、甘噛みしたりするので」あの犬たち好きじゃないわ。(今場合は、ほとんどTheir dogsと言うでしょうが、The dogsもあり)
この回答へのお礼
お礼日時:2020/03/24 15:19
なるほど、どの洋梨か特定されてたら、theが付くのですね。
この問題の解答には、theはなかったのでスーパーで全体的に洋梨が熟してなかった、という状況だったのではないかと思います。
ありがとうございます。
No.9
- 回答日時:
No6です。
No2さんと同じです。ではなくNo3と同じです。
日本語も同じ結果に達すると思います。
theを辞書で調べれば”その”と訳します。
1.Pears were not ripe enough to eat, so she didn't buy them.
洋梨は食べるのに十分なほど熟していなかったので、それらを買いませんでした
2.The pears were not ripe enough to eat, so she didn't buy them.
その洋梨は食べるのに十分なほど熟していなかったので、それらを買いませんでした
1番は通常会話ですね。しかし2番はその洋梨はと言っているために聞き手/読み手はどの洋ナシなの?となります。少なくとも辺りに洋梨など見当たりません。だからその文章の前に洋梨に付いて言及してるはずと考えませんか?
辞書には下記の説明がありました。
話し手と相手がある名詞情報を共有しているということを示す
theを使うかどうかは,話し手にとって対象が特定可能であるというだけでなく,「相手にとっても参照可能であること」が重要.相手による特定が可能な場合にはtheを使い,そうでない場合にはtheの使用を控える⇒a~2【語法】
https://ejje.weblio.jp/content/the
No.8
- 回答日時:
度々すみません。
日本語には単数複数もないし、性別もわざわざ言わないけど、英語はそこもはっきりさせないとダメなので、一つ訂正します。私の書いた犬の例文の中で、「うちの従妹が2匹犬飼ってて、いま犬を連れて遊びにきてるんだけど」の従妹は、私の頭の中では、従妹夫婦の二人と描いていたので、Their dogs と書いてしまいましたが、「いとこ」には、従妹、従兄妹、従弟、従兄、従姉、っていろいろあるんですね。なので、Their dogs は、His dogs, Her dogsの可能性もありでした。
日本語では、「洋梨を買いませんでした」だったら、単数・複数、特定・不特定、全く限定しませんからね。
No.6
- 回答日時:
The pears were not ripe enough to eat, so she didn't buy them.
Pears were not ripe enough to eat, so she didn't buy them.
の違いは言い手と聞き手が特定の洋ナシを認識できるかできないのかの違いです。
>Meg didn't buy pears because the pears weren't ripe enough to eat.
の文章を引き合いに出した理由は
Meg didn't buy pears.
と、私”google7”が”ととののの”さんに言えば”ととののの”さんは私の言う特定の洋ナシの認識できない。だからtheが付かぬ。
ところが、because節のpearsは既に主節でpearsを言及してるので”ととののの”さんは前文のpearsのことを言っているとわかる。洋ナシを特定(前文にでてきたpearsと特定できる)してるがためにtheが付く。
例えば、同じマーケットに私”google7”と”ととののの”さんと”she”が友達としていて私は”ととののの”さんに洋ナシ売り場を示して
The pears were not ripe enough to eat, so she didn't buy them.
と言えます。なぜなら売り場の洋ナシをお互いに特定して認識ができるから。
ですが、”google7”と”ととののの”は今インターネット上で繋がっているだけで特定の洋ナシを共有・認識しているわけではありません。
その時は私は”ととののの”さんに報告として下記のように冠詞を付けずにメールします。
Pears were not ripe enough to eat, so I didn't buy them.
No2さんの回答と同じです。
No.5
- 回答日時:
_The pears_ were not ripe enough to eat, so she didn't buy them.
Because they were not ripe enough to eat, she didn't buy _the pears_.
No.4
- 回答日時:
Meg didn't buy pears because they weren't ripe enough to eat.
もう少し詳しく話せば
because they weren'tのtheyはpearsのことです。だからpearsに書き換えが可能になります。
Meg didn't buy pears because pears weren't ripe enough to eat. は間違い
Meg didn't buy pears because the pears weren't ripe enough to eat. が正しくなります。
No.3
- 回答日時:
まだ洋ナシの季節じゃなくて、一般的に洋ナシがまだ熟していないのなら、冠詞なしです。
でも、その前に、「Farmers marketに行ったら、洋ナシが出ていて、美味しそうだった。」というような文章または会話があったのなら、The もしくは Those が付きます。
No.2
- 回答日時:
質問文を翻訳機にかけると
Meg didn't buy pears because she wasn't ripe enough to eat.
間違いをなおすと
Meg didn't buy pears because they weren't ripe enough to eat.
でよろしかと存じます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
in the +四季
-
in summer vacationって、in th...
-
論文や国際学会などのタイトル...
-
in, on, ~island
-
なぜ田舎countryは冠詞がtheで...
-
英語の西暦の読み方で質問です
-
図面の説明文における冠詞の省略
-
"Baby has come!"
-
なぜ固有名詞にtheがついたりつ...
-
SPACE「宇宙」が無冠詞である理...
-
JR社内での英文アナウンス案内
-
somethingやanythingは複数扱い...
-
I go to schoolとI go to a sch...
-
LA?
-
授業
-
seaの冠詞の付け方について
-
なぜ駅や公園などには the がつ...
-
英訳してください。
-
英語で説明する方法を教えて下...
-
①以下の英文で間違えているとこ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
in the +四季
-
JR社内での英文アナウンス案内
-
in summer vacationって、in th...
-
「夏に」は英語でなんといいま...
-
論文や国際学会などのタイトル...
-
in, on, ~island
-
seaの冠詞の付け方について
-
なぜ固有名詞にtheがついたりつ...
-
なぜ田舎countryは冠詞がtheで...
-
SPACE「宇宙」が無冠詞である理...
-
an hourとone hour
-
i want go to zoo.って変ですか...
-
I go to schoolとI go to a sch...
-
固有名詞の建物でthe がつく場...
-
somethingやanythingは複数扱い...
-
"in the rain"のtheは必要でし...
-
フランス語ではドイツのこと(国...
-
社名に冠詞はつきますか
-
on footとon feet?
-
なぜ駅や公園などには the がつ...
おすすめ情報
theはいらないという意見の方、理由を教えていただけると有り難いです。