人に聞けない痔の悩み、これでスッキリ >>

前々から気になっていたのですが、ソニーの決算ニュースでやたら
エレキ!エレキ!って言ってる人が多いので聞いてみようと思いました
たぶん若い人ではないと思います

A 回答 (10件)

エレキ、というのはエレキテルの略です。



エレキテルてのは、、江戸時代の博物学者平賀源内が復元した
摩擦起電器のことです。

オランダ語(ラテン語)のelektriciteit(電気、電流)がなまったもので、
静電気の発生装置。

源内は「ゐれきせゑりていと」と表記していたそうです。


ワタシ達の年代だと、エレキというとエレキギターを
思い出しますが。
    • good
    • 0

業界用語じゃないですか?

    • good
    • 0

ついでに


マシンガンは直訳したら@「機械銃」ですが
日本語では「機関銃」「機関砲」と呼ばれるのはなぜなのかを
質問主さんご自身で自ら能動的に調べてみたら
多くの知見が得られます
    • good
    • 0

多くの海外の日系人が


自動車のことを今でも「ミシン」と呼ぶのと同じです
「マシン」が訛って「ミシン」になっているわけです

次に
SONYの元々の社名は
「東京通信工業」で
「エレキの東京通信工業」と謳っていた時代があるからです
    • good
    • 0

マクドナルドをマックとかマクドとか言うように、短縮してる。


 って思ったんだけど、質問の主旨はそうじゃなくて「ク」が「キ」になる理由ってことかな?

一応、Wikiは以下のとおり
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A8%E3%83%AC …
まぁSONYはギターを生産していないから、単に略したらそうなったってだけのことかと。
    • good
    • 0

そうなんですか、初耳です(笑)



おじさんたちの感覚だと「エレキ○○」と言えば「エレクトリック○○」ですけど、要するに「エレクトリック」と「エレクトロニック」の区別がついてないのでしょう。
    • good
    • 1

俺は62才だけど


言わんよ。ww
    • good
    • 1

エレクトロニクスと聞くと、かろうじて、電子機器関係とは理解しているのでしょう。

。。



おじさん達が子供の頃は、「エレキテル」と呼んでいたらしいので、

それを省略して「エレキ」と呼んでいるのでしょう。。。
    • good
    • 1

おじさんたちがメカニズムをメカと呼ぶのと同じです。

    • good
    • 1

電子と電気が一緒になってるだけです。

    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング