プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

It is likely that it will rain this afternoon. という英文について、未来のことは現在形で表すのは仮定法のときだけですか?この場合は"will"を使ってOKなのですか?
また、「直接法」についても教えて下さい。お願いします。

A 回答 (1件)

It is likely that it will rain this afternoon.のthat it will rain this afternoonはこれで主語として働いている、いわゆる名詞節です。

名詞節の中では未来のwillは省略しません。

未来のことは現在形で表すのは副詞節の時。

l will go swimming in the river if it is fine tomorrow.明日晴れてたら川へ泳ぎに行こう。

l will go swimming in the riverが主節でこちらにwillが入っていて未来のことだと分かるので、if以下でもう一度willを使うのはうるさく感じるからかな。

直接法は事実をそのままいう言い方。
仮定法は事実を元にして、その逆を~だったらいいなぁと心の中で想定したりする言い方です。

人間は鳥ではないので、空を飛べない。これは事実ですね。
それの認識があって、鳥だったら空を飛べるのになぁと思ったりします。

人間は鳥ではないので、空を飛べない。これが直接法です。

鳥だったら空を飛べるのになぁ。これが仮定法です。

ちなみにif it is fine tomorrowはただ単に明日晴れてたら、と言っているだけなので、仮定法ではありません。明日は雨だと天気予報で言ってるのに、晴れだったら、と言うとしたら仮定法になります。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

よくわかりました。ありがとうございました!!

お礼日時:2020/10/19 11:04

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!