プロが教えるわが家の防犯対策術!

terribleとhorrible とawful の違いを明確に教えてください!

A 回答 (3件)

terribleと「酷い」みたいな意味もあります。


horribleは「おぞましい」みたいな 強烈な嫌悪感のニュアンスがあります。
awfulは「凄い」といういい意味で使われることも多いです。
    • good
    • 1

アメリカ人の夫曰く「ほぼ違いが無い」です。



実際に私も区別をつけるなら
awful < terrible < horrible で強弱が少し変わるくらいかなぁと思います。awfulが一番弱い感じ、それでも意味も殆ど変わらないです。

horrible は語源が horror で恐怖や、terrible は語源が terrorで恐ろしいもの的な意味が入ってるのでそういったニュアンスも入りますが。基本的にこの3つは「ひどい」という意味で使う時に本当にそんなに変わらないんですよね。
    • good
    • 2

terrible=extremely severe in a way that causes harm or damage


「損害や傷の原因となるようなものすごいひどさ」
horrible=very bad and often frightening or upsetting
「すごく悪くて、しばしば恐怖や動揺を引き起こす」
awful=very bad, or not nice
「すごく悪いか感じが悪い」

どれも「ひどい」という意味では同じです。違いは
terrible=外面的にダメージを受けているとか傷ついているとわかるようなかなりのひどさ
horrible=内面的に許容しがたいほどの不愉快さをもたらすひどさ
awful=horrible同様内面的なひどさですが、horribleほどの不快さではない場合(人によってひどいと感じるかどうかの幅が大きい)

という感じでしょうか。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!