トラベルエージェンシーからの回答その1です。
助けてください・・・・
こんな時翻訳ソフトが欲しくなっちゃいます・・・

Thank you very much for using Asia Travel Reservation Service and your
reservation at the above hotel.

We are most pleased to confirm your reservation for a deluxe room (for 2
persons) at baht 1,100 nett inclusive of breakfast, service and tax per
room per night from 25th to 27th August (2 nights) at Viengtai Hotel in
Bangkok (Any changes from the above confirmed reservation upon check-in,
the hotel reserves the right to make amendments to the above charges
according to the rates shown on the website).

Kindly furnish us your arrival flight details for the hotel registration
purpose.

"As our valued customer, we would like to offer a FREE half day tour to
Vimanmek Palace (The World Largest Golden Teakwood Mansion), Temple tour
(Wat Indaravihan) and Gems Factory during your stay in Bangkok. The
contact person for this tour will be given in the next reconfirmation email"

**IMPORTANT** KINDLY SEND US AN EMAIL ACKNOWLEDGMENT as soon as you receive
this confirmation so that I know you are aware of this confirmation.

As our special internet guest, we are extending 2 essential services to you:

1) Airport-hotel pickup at just US$14 per car per way (maximum 3 adults
only) or airport-hotel-airport pickup service at US$28
OR
2) Airport-hotel-airport pickup plus 1/2 day city tour at just US$58 for 2
person

文字制限の都合でパート3に続きます。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (5件)

先ほど、うれしいコメントをいただいたので、引き続き訳させていただきます。



この度は、アジア旅行予約サービスのご利用、ならびに、上記ホテルのご予約ありがとうございます。

下記の内容でお客様のご予約を確認させていただきます。
バンコク、ヴィエンタイ・ホテル
8月25日~27日まで(2日間)、
デラックスルーム 一部屋(2名様)
一泊1100バーツ(朝食、サービス料、税金込み)
(チェックイン時の状況により、上記予約内容の変更の可能性があります。ホテルにはウェブ上に提示してある料金通りに、上記料金を訂正する権利があります。)

ホテルへお客様の到着情報をお伝えしますので、到着便の詳細をお知らせください。

”今回、バンコク滞在のお客様へ特別に「ヴィマンメック宮殿」への無料の半日ツアーや、寺院めぐり、宝石工房へのツアーなどをご用意いたしました。お問い合わせ先については、次回の確認メールにてお知らせします。”

**重要**お客様がこのメールを受け取ったことを確認させていただきたいので、できるだけお早めに返答メールをいただけるようお願いいたします。

インターネットでお申し込みのお客様に、特別に2つのサービスを提供させていただきます。
1)空港からホテルへの送迎サービス、片道14米ドル(大人3名様まで)
もしくは、空港・ホテル間の往復送迎サービス 28米ドル
または
2)空港・ホテル間の往復送迎サービスと半日市内観光が2名様で58米ドル

追記:バンコクの観光地の名前はよくわかりません。ごめんなさい。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

とにかく助かりました。とても急を要していまして。本当にありがとうございます

お礼日時:2001/08/17 23:47

英語分からなければ、次回から国内の旅行会社にホテル予約を頼んだ方がいいですよ。

実際、日本で予約する方が、安い場合が多いですね。今日、タイのプーケットから帰国しました。
主要点は、
1、ホテル予約はOK。25日チェックイン、27日チェックアウトで、1泊、朝食付き1100バーツ(1バーツ3.5円前後)。
2、空港等へ送り迎えしてくれるので、飛行機がつく時間を連絡してほしい(有料、アメリカドルで片道14ドル、往復28ドル)
3、半日の無料ツアーがあるので、行くなら、希望のメールをほしい。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。でも、ここってなかなか日本でブッキングできそうになくって^^;

お礼日時:2001/08/17 23:51

お困りのようですね。



まず、このEメールを受け取ったということの返事をすることが求められています。そして、到着する航空会社と便名(できれば到着時刻も)の情報を知らせてください。
最後の用紙にクレジット・カードの情報を書いてFAXする必要があります。これは、部屋を確保するための一種の保証金として扱われます。

参考URLのところでは、人間による翻訳サービスがあります。自動翻訳では不満足な場合にご覧になってください。わからないことがありましたら、また補足で聞いてください。

参考URL:http://www.trans-mart.net/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

たすかりました。人間による翻訳。これはありがたい!機械は、とても、たどたどしい日本語になりますからね。 多くの方からのフォローもあり無事納得いたしました。ありがとうございます。

お礼日時:2001/08/17 23:53

要はですね。



1) 1晩あたり1100バーツ(税サ、朝食込み)で8月25日から27日までの予約がとれましたよ。
2) あなたがこちらに着くフライトについて教えてください(便名とか到着時刻とかかな?)
3) 【重要】この知らせを受け取ったら、「受け取ったよ」とすぐにメールで教えてください。

というところですかね。
あと、無料の半日ツアーの御案内とか、インターネット予約のお客さんは空港からの送迎を片道14ドルでしてあげるよ、とか書いてありますけど。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。おかげさまで無事解決にいたりました。

お礼日時:2001/08/17 23:54

下記のHPで和訳してくれますが、正しい翻訳にはほど遠いのが実状です。

まあ、単語の意味の理解をするにはよいと思います。(英文をコピー、翻訳枠に張り付けでやって
くれます)Thank you very much for using Asia Travel Reservation Service and your
reservation at the above hotel.

アジア旅行予約サービスのご利用、ホテル予約を頂きありがとうございます。
We are most pleased to confirm your reservation for a deluxe room (for 2
persons) at baht 1,100 nett inclusive of breakfast, service and tax per
room per night from 25th to 27th August (2 nights) at Viengtai Hotel in
Bangkok.
バンコックViengtai Hotel は、8月25日から27日まで1日あたり1.100nett(税、朝食、サービス料込み)でデラックスルームの予約を確認し、大変喜んでいます。

*後は下記URL サイトを利用してください。

参考URL:http://www.excite.co.jp/world/url/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。時間に余裕があるときは活用させていただきます。

お礼日時:2001/08/17 23:49

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q海外ホテル予約をじゃらんで大人1名で予約したのですが、もしかしたら現地の友人が泊まる可能性が出て来ま

海外ホテル予約をじゃらんで大人1名で予約したのですが、もしかしたら現地の友人が泊まる可能性が出て来ました。

この場合、大人1名を追加したい(同じ部屋に出来れば尚良し)とじゃらんに電話すれば対応してもらますでしょうか?

Aベストアンサー

海外のことは詳しくないのですが、宿泊客が増えるのはホテル側としても助かることが多いです。

なので、(たぶん)マージンをもらっているじゃらんとしても、快く対応してくれると思います。

QアメリカのToys"R"us(Babies"R"Us)のRewards

アメリカのToys"R"us(Babies"R"Us)のRewardsについて

アメリカのToys"R"us(babies"R"Us)のRewardsは、どのように使用すればいいのでしょうか?
会計時、カードをスキャンしてもらうのですが、そのポイント(?)はどうやって使用することができるのでしょうか?
ダイパーなども、箱で買っているのですが、「9箱買うと10箱目は、free」となってますが、それはクーポンなどが送られてくるのでしょうか?

英語が苦手で、Toys"R"usのHPの内容を理解できません。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

9箱買うと10箱目は、free...に目がくらみ、ちょっと調べてみました。(笑)

$150使うとそれに対して$5のサーティフィケイト(“R”Us Dollars)が発行されるようです。
一ヶ月に$20分まで、一アーニングピリオド(だいたい3ヶ月間)に$60分までと決まっています。

アーニングピリオドは:

2月1日-4月30日
5月1日-7月31日
8月1日-10月31日
11月1日-12月24日

12月25日-1月31日に関しては、ポイントは加算されないようですね。。。

ポイントが貯まってから、約8週間から12週間待つとサーティフィケイトが送られてくるそうです。
ご自身でいくら使ったかを確認しておいて、12週間以上経っても送られてこない場合は、連絡してきてくださいね、と書かれてあります。

ダイパーですが、9ヶ月間に同じブランド(二つのブランドがこのプロモーションに入っているようですが)のバリューボックスを9箱買えば、サーティフィケイトが送られてきます。

サーティフィケイトには使用期間があるようですので、気をつけてくださいね。

Q海外ホテルの部屋のタイプ

海外ホテル(ヨーロッパ)の予約をWebで行ないました。

部屋のタイプが選べて、
Single-Single occupancyを選択したはずなのに、送られた確認書にはDouble-Single occupancyと記載されていました。ただし、金額はSingle Single-occupancyと変わっていませんでした。これって、海外ホテルを予約する場合では、特に気にすることでは無いのですか?それとも、問い合わせる必要はありますでしょうか?

Aベストアンサー

日本では文字通りのシングルルーム(狭い部屋にベッドが1台)は珍しくありませんが、欧米のホテルではそのような部屋は少ないです。需要に応えられないので、シングルルームをリクエストしてもベッド2台のツインルームか、キングサイズベッド1台がアサインされることも多いのです。

もともとアクチュアル・シングルルーム料金を出しているホテル側の都合ですから、本来の客室料金ではなく、シングル料金でアップグレードの客室を提供するわけです。こんな経験は私もよくありますよ。少し得をした気分になりますね。

なおホテルではDoubleと書いてあっても、日本語でいうダブルサイズ(キングサイズ)のベッド1本とは限りません。ベッドが2台あるツインルームでもダブルベッドルームと呼ばれます。

よい旅をなさって下さい。

Qパリ K+K HOTEL CAYREについて

もうすぐパリへ旅行へ行きます。
フランスのコンセントについて、
Cタイプ、SEタイプのどちらかと
ガイドブックには載っていますが、
宿泊ホテルのK+K HOTEL CAYREでは、
どちらのタイプのプラグを持っていけばいいのか
悩んでいます。
ヨーロッパは初めてで右も左もわかりません。
どなたかわかる方がいましたら
どうぞ教えてください。お願いします。

Aベストアンサー

何年前でしたかHotel Cayreに泊まったことがあります。私も同じ疑問を持っていった記憶がありますが、確かCタイプだったのではないか、と。

SEって以外と使わなかった、というのが色々な国に行って試した結果のように思います。

Q円高で海外ホテルの料金は?

このところ急激な円高ですが、年末年始に海外旅行を計画しており、すでにネットで海外ホテル(エジプトなど)を日本円建てで予約しております。
円高になったので、私が予約した時点よりもかなり安くなっているのではないかとおもい現在のものをキャンセルして予約し直そうかと思うのですが、ドル建てで予約できるような、海外ホテルの予約サイトでおすすめのところがありましたら、ご教授ください。よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

私がよく使っているサイトです。
本社はアメリカにあるようです。
料金表示は各国通貨で表示できるようネットの自動レート計算機を
使っているようなので、為替相場を反映するのではないかと思います。

参考URL:http://www.hoteltravel.com/jp/egypt/index.htm

Qアメリカ〈ワシントン州シアトル〉のMayflower Park HotelかWestin Seattleに宿泊/食事された方おられます?

アメリカへの旅行を計画していますが,
アメリカ/Washington州ののSeattle市のMayflower Park HotelかWestin Seattleに宿泊/食事された方おられます?
もしおられたら利用された感想聞かせてください。

Aベストアンサー

先月、Westin Seattle に2泊しました。
建物はご存じと思いますが、2つのタワーからなっていて、中も含めてきれいな高級ホテルという感じです。
ホテルの部屋も、広くて清潔で、とても快適でした。
フロントの対応もとても好感が持てたし、コンシェルジェにちょっと質問したときも、もちろん丁寧に教えてくれました。
まあ、高級ホテルならあまり大きな違いはないかもしれませんが、Westin Seattle、おすすめですよ。間違いはないと思います。
やっぱりホテルが快適だとリラックスして旅も楽しくなりますね。

Q海外ホテル予約サイトのそれぞれの特徴

海外ホテル予約サイトのそれぞれの特徴

海外ホテル予約サイトで、オクトパストラベル、エクスペディア、アップルワールド、JHCがありますが、それぞれ特徴というものはありますか?
例えば安いレベルのホテルを探す場合は、JHCが強いとか、アジア方面のホテルはエクスペディアが強いとか。それともどこも特に特徴はなく、同じようなものなのでしょうか。
ご存知の方、教えていただけますか?また各予約サイトで、賢い使い方などありましたらあわせて教えて頂ければ幸いです。(例えばエクスペディアはクーポン使うと割安になる。など)

Aベストアンサー

expediaを比較的使います。hotels comも使ったことがあります。オクトパスやアップルは比較対象としたことがあります。
利用した限りでは、ホテル選びではそれぞれそのときの強いホテル、弱いホテルがあるというのが正直な感想です。
しかも同じサイトでも日本語サイトと英語サイトでは値段も異なります。それぞれのサイト向けにキャンペーンをやっていたりするからです。
expediaの英語版は、航空機との連携に強い気はしますし、ホテルより航空機の利用に強みを発揮します。
ANAやJALの直営サイトよりも安くチケットを手に入れることができることが多いですし、ホテルとの組み合わせではさらにディスカウントがあります。
ただ、直営サイトでは自由に座席指定や変更ができますが、こうしたサイトではその自由度が弱いです。

ホテル単体で予約する場合は、面倒ですがそれぞれのサイト、また日本語版と英語版、さらにホテル直営サイトと比較するのが確実ですし、驚くほど値段が違うことが結構あります。
もっとも直営サイトだとマイレージ連動していたりアップグレードしてもらえるのが、こうしたホテル予約サイトだと駄目だったりします。
あとホテル予約サイトは、予約するホテルやプランにも左右されますが、キャンセルポリシーが厳しいことが多いですが、expediaは比較的ゆるい気がします。
ご参考まで。

expediaを比較的使います。hotels comも使ったことがあります。オクトパスやアップルは比較対象としたことがあります。
利用した限りでは、ホテル選びではそれぞれそのときの強いホテル、弱いホテルがあるというのが正直な感想です。
しかも同じサイトでも日本語サイトと英語サイトでは値段も異なります。それぞれのサイト向けにキャンペーンをやっていたりするからです。
expediaの英語版は、航空機との連携に強い気はしますし、ホテルより航空機の利用に強みを発揮します。
ANAやJALの直営サイトよりも安くチケ...続きを読む

QTOTO tour operatorとは?

海外旅行の手配をしているらしい、TOTO tour operatorとはどういった会社でしょうか?

Aベストアンサー

正直あまり聞いたことはないのですが・・・
正式名称ですか?
どこのエリアのオペレーションをしているのでしょうか?
ちなみにこういうサイトもありますが?

参考URL:http://www.otoa.com/home/index.php

Q海外ホテルでのインターネットについて

海外ホテルでのインターネットについて

パソコン全くの初心者です。
フランスとスイス旅行に、ノートパソコン(windows)を新しく買って
持っていき、ホテルもしくは街の無線LANスポットなどでインターネットをしたいと
考えています。
色々と海外でのインターネットについて調べたのですが
情報がマチマチで、どれが正しいのか分からず・・・。
パソコンを開くだけでつながるとか、設定が必要とか・・・
とりあえず、無線LANを開放しているホテルなら
海外ローミング契約というのは必要ないんですよね?

無線LAN内蔵ノートPCを無線LANの使える海外ホテルで
電源を入れれば無線を拾って勝手にネットにつながってくれるのでしょうか?
(パスワードやIDが必要な場合は、ホテルにたずねて
それを入力すればOKでしょうか?)

大変に初心者な質問ですいませんが
どなたか教えてください。

Aベストアンサー

ドイツ在住です。フランス、スイスにも出張でたまに行き、ホテルでインターネット接続しています。

ホテルの場合の方式は以下の様な感じです。大抵のホテルでは、無線LANが用意されています。まれに、有線LANの所もあります。

有料の場合。無線LANですと、PCを立ち上げ、Windowsのワイヤレスネットワークの接続からホテルの無線LANに接続します。有線LANならケーブルをPCに接続します。ブラウザ(Internet Explorerなど)を立ち上げると、ポータルサイトに自動で繋がります。大抵は、そこで接続オプション(接続時間)が表示され、クレジットカード情報を入力し、必要なオプションを購入します。そうすると、IDとパスワードが表示されるので、それを使いログインするとインターネットに接続できます。たまに、レセプションで購入方式もあります。その場合は、レセプションで、購入したい旨を伝え、購入するとIDとパスワードを書いた紙をくれるので、上記のクレジットカードで購入の変わりに、表示されたポータルサイトでIDとパスワードを入力し、インターネットに接続となります。

無料の場合ですと、レセプションでIDとパスワードを貰うのが多いです。それでも、上記の様に無線LANか有線LANに接続し、ブラウザに表示されたポータルサイトでIDとパスワードを入れます。無料のホテルは少ないですが、フランスはたまにあります。

街中、ホテルでもfree-hotspotが使える所が増えてきています。
http://www.free-hotspot.com/
これが使える所ですと、無線LANを使い、ワイヤレスネットワークの接続からfree-hotspotを選んで接続します。ブラウザを立ち上げると広告が15秒間出ます。15秒後から普通にインターネット使えます。使える場所は、上記のサイトから探せますので、予め探しておくと良いと思います。フランスは結構あります。ファーストフード点かホテルが多いかな。

ドイツ在住です。フランス、スイスにも出張でたまに行き、ホテルでインターネット接続しています。

ホテルの場合の方式は以下の様な感じです。大抵のホテルでは、無線LANが用意されています。まれに、有線LANの所もあります。

有料の場合。無線LANですと、PCを立ち上げ、Windowsのワイヤレスネットワークの接続からホテルの無線LANに接続します。有線LANならケーブルをPCに接続します。ブラウザ(Internet Explorerなど)を立ち上げると、ポータルサイトに自動で繋がります。大抵は、そこで接続オプション(接続時...続きを読む

QカナダでUSドル

カナダへ旅行に行く予定なのですが、手元にUSドルのトラベラーズチェックが結構残っていてこれを始末してしまいたいのですが、お土産屋さんや現地のツアー会社で使えないか知っている方教えてください。為替レート的には日本円が特か、USドルが特か、もわかれば教えてください。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

カナダでUSドルトラベラーズチェック、使えますよ。(ただし、観光都市に限る。ヴァンクーバー、バンフ、トロント、ナイアガラなど日本でも名前を聞くようなところ。)ただ、レート的に損はします。カナダは、わざわざほかの国の通貨(USドル)を受け入れるのに対し「お得」にしてくれるわけはありません。そのまま、カナダの両替店にもっていくのも手ですね。(観光地には両替店が連なってるので2,3軒まわるのも手です。)


人気Q&Aランキング

おすすめ情報