人生で一番お金がなかったとき

1歳になる娘へベビーリングをつくるのですが
刻印をフランス語でしようと思っています。
短くてベビーリングの刻印にぴったりな言葉や文があれば教えいただきたいです。

例えば 
ママから(娘の名前)へたくさんの愛を込めて 
これだと長いでしょうか?

刻印できるのがトータル20文字程度で、娘の名前は入れたいのですがローマ字で6文字です。

よろしくお願い致します。

A 回答 (6件)

#5 追加



フランスでは、授乳期を含めた赤ちゃんとの思い出には、バラをデザインしたペンダントを身につけたり、宝石をつけたりします。
そうすることが最高の母子の絆の愛の想い出として、人々に喜ばれているようです。

そこで、提案。お子さんの名前を愛称で刻みませんか2~3文字で。
そうすると20文字以内に納まります。
ご参考に:

〇〇〇, la rose bijoux 愛称、薔薇の宝石
〇〇〇, mon rose bijoux 愛称、私の薔薇の宝石
    • good
    • 0

L'Amour à OOOOO ~への愛


〇〇〇〇〇〇, Avec amour ~へ 愛を込めて
〇〇〇〇〇〇, Trésor éternel =~へ 永遠の宝物

等もありますが、そもそも親が理解していない言語で書くことには疑問が残ります。刻むのは両親からの言霊なので。しかし、刻む方が漢字を使わずにローマ字という限定があるなら、フランス語はローマ字ではありませんよ。
英語でないと刻めません。

ということで、
〇〇〇〇〇〇, Our eternal love ~へ、私たちの永遠の愛
〇〇〇〇〇〇, Eternal Treasure ~へ、永遠の宝物
〇〇〇〇〇〇, With love    愛と共に

刻印が可能なのは、こっちの方が良いかな?と思います。
    • good
    • 0

Avec tant d'amour

    • good
    • 0

生まれてきてくれてありがとう

    • good
    • 0

パパは?


おかしいでしょ、ママだけって
    • good
    • 0

「生きているだけで人生まるもうけ」


など。
これは明石家さんまさんの言葉ですが。

大人になってその子が傷ついて誰にも相談出来ないときに、見るだけで何らかのメッセージが伝わる言葉などが素敵ですよね。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!