アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

「書状被見候、実子之候ニ其子にハ職候ハて他人ニ職候事、当劣之沙汰にハ不可出候、雖然別成理も候ハんハしり候ハす候、実子之跡職うハひ取候ハん者ハ可為盗候、謹言、」
現代語訳を教えてください。

A 回答 (1件)

お手紙拝見、実の子ありその子には職がなく他人には職がありますことは


比較すべくもないことであります。そうではあっても成理(人名?)も職についてどうであるかは存じません。実子の職を奪い取りますような者は盗賊となるはずですね。以上謹言
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!