はじめまして。私は現在就職活動中のドイツ語学科の学生です。
実務翻訳の仕事と、IT関係の業界(ソフトウェアなど)の仕事、
どちらにも興味があり、非常に迷っています。
そこでお尋ねしたいのですが、例えばコンピュータ・通信分野に
おいて、SEやプログラマーなど、どんな仕事の経験が、後に
実務翻訳をする際役に立ちますか?
また、それ以外の分野なら、どのような仕事を経験しておくと
もし実務翻訳者を目指す場合に有利ですか?
ぜひこの業界に詳しい方にお話を伺いたいです。
宜しくお願い致します。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

以下の参考URLサイトは参考になりますでしょうか?


「産業翻訳の基本がわかる」
このページにある「なんでも相談室」のMLで質問されては如何でしょうか?

ご参考まで。

参考URL:http://trans.kato.gr.jp/index.html
    • good
    • 0
この回答へのお礼

情報提供、とても助かります。
教えて下さったURL、じっくり読んでみますね。
どうも有難うございました。

お礼日時:2001/08/25 02:51

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング