アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

RGB Cycled Lightening Effect

以上の内容ですが、「Cycled」はどう訳したらいいでしょうか?
ヘッドホンの広告です。

宜しくお願い致します。

「Cycled の訳」の質問画像

A 回答 (4件)

シンプルに解釈すると循環するとか回るみたいな意味なのでその光ってる部分が回るように点滅するんじゃないですか?

    • good
    • 1

"lightening"は"lightning"の誤記で「稲妻」の意味で使用している可能性もあり。



以下引用:

【14 FX特殊効果】:RGBサイクル、フラッシュ、レーザー、ライトニング、壊れた電球、テレビ、ろうそく、火、花火、警官車、消防車、救急車、音楽、SOSを含む14種類の異なるエフェクトプリセットが組み込まれています。各エフェクトには2〜3つのモードが含まれ、合計39のFX特殊ライトエフェクトモードが可能です。
https://bgite.kikmall.xyz/sublineation/xScLiaW6l …
    • good
    • 0

こういう単語は一般的には日本語にはしません。

単に機能を説明するだけです。
    • good
    • 0

RGB Cycled:  「RGBサイクル」


Lightening Effect:  "Lighting Effect"の誤記、「ライティング効果」または「照明効果」

一例:
新しく改善されたヘッドセットスタンド型 USB ハブ と RGB ライティング効果を同期できます。
[SNIP]
【14 FX特殊効果】:RGBサイクル、フラッシュ、レーザー、ライトニング、壊れた電球、テレビ、ろうそく、火、
https://home-electronics.mechakaitai.com/usb-...
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!