【初月無料キャンペーン中】gooドクター

「2000年代は世界的テロの時代であった」を英語で言う場合、次のように be動詞は was でもいいですか、それともやはり were としたほうがいいですか?

The 2000s was an era of global terrorism.

gooドクター

A 回答 (4件)

結論から言えばどちらでもいいです。



2000s (2000年代)を1つの塊、言い換えば単数と見なすこともできますし、複数の年として見なすこともできます。実際ネットで検索すれば 「~年代」に当たる1990s、2010sなどは単数としても複数としても扱われているのが分かります。
    • good
    • 0

そのセンテンスでは「era」は必ず単数とすべきですが、「The 2000s was an era of~」でも「The 2000s were an era of~」でも構いません。

面白いですよね。
    • good
    • 0

英語版のウィキペディアでは単数です。



>The 2000s (pronounced "two-thousands";
> shortened to the '00s) was a decade
>of the Gregorian calendar that began on
>January 1, 2000, and ended on December 31, 2009.
https://en.wikipedia.org/wiki/2000s
    • good
    • 0

年代のsは単純に複数形と捉えてwereにすることも、


decadeなど期間であると捉えてwasにすることもありどちらが正解ということはありません。
よって試験に出ることもないです!

ただ、例文の場合はeraで受けているのでwasの方が自然とは言えそうです。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

gooドクター

このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング