教えて!gooにおける不適切な投稿への対応について

不定詞の文型についての質問です。
不定詞前までの品詞は分かるのですが不定詞以降の品詞が分かりません。

I am studying French in order to communicate with them.
S=I
V=am studying
O=French
M=in order
ここまでは分かるのですが以降の英文
to communicate with them.
の品詞が分かりません
理由と共に説明頂きたいです
よろしくお願いします

質問者からの補足コメント

  • たくさんの方々に丁寧に答えて頂きとても助かりました。
    出来ることなら皆さんをbaにしたいくらいです。
    この中で優劣を付けるのは困難なので申し訳ありませんが今回はbaは無しにさせて頂きます。

      補足日時:2021/04/11 23:54
gooドクター

A 回答 (5件)

I am studying French/ in order to communicate with them.


in order to communicate=to communicate
…不定詞=to + 動詞の原形
with=前置詞
them=人称代名詞の目的格=名詞

SVOの第3文型の後、スラッシュで区切った後の不定詞部分は、V+with+名詞…つまり(s')+v'の第2文型が続いていると考えます。

文型については以下に詳しくまとめているので、押さえておくと理解が進むと思います。
http://makki-english.moo.jp/3sentencepattern.html
    • good
    • 0

あ、追記します。

S、V、O、C、Mなどは品詞ではないです。
品詞というのは名詞とか形容詞とかそういうやつです。
    • good
    • 0

文意がわかっているなら、どれがSかとかあまり意味ないので深く考えないでいいです。



でもかんたんなコツを言っておくと、SにもVにもOにもCにも属さないものはMです。in order to communicate with them.はおそらく意味もわかっていらっしゃるだろうし、それならこれでひとかたまりと言う感覚は掴んでいると思うのでその感覚に従って、in order to communicate with themをひとかたまりでMにしたらいいです。

意味がわからなくて文型を考えているなら、それはあまり良くないとおもいます。わけがわからなくなって嫌になる人も少なくないと思いますし。わからなかったら辞書を引いて、同じような使い方している例文を見て、例文と照らし合わせながら意味を考えたほうがいいです。
    • good
    • 0

文型や品詞を知りたいだけですか?


まず、文型はあなたが書いている通りSVOです。
文の骨格がSVOで、in order to以後は全て修飾語句(M)となります。
to不定詞以下の品詞は、
to:前置詞
communicate:動詞
with:前置詞
them:代名詞

ただ、これはおかしな文です。現在進行形(I am studying French)なので、「ただ今勉強をしている」意味だと言うこと。
「(彼らとコミュニケーションを取るために)[継続的に普段]勉強をしている」のなら習慣として現在形で
I study French in order to communicate with them.
とするのが普通です。
    • good
    • 1

ここはひとつ、ケチらずドーンと


M=in order to communicate with them.
で解決です!

to以下もさらに
S=(I)
V=communicate
M=with them
と説明できますね。
不定詞部分は主文のMであると同時にもう1つの別の文だと考えると良いでしょう。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

gooドクター

このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング