No.5ベストアンサー
- 回答日時:
#4の方が挙げられたピーター・マクミラン氏の百人一首の翻訳には大変高い評価が寄せられていますが、私も内容は素晴らしいと思います。
日本語で31文字と言う短い言葉に込められた意味や思いを、英語に訳せばもちろん長くなります。
しかし、和歌に用いられている手法を生かすための工夫が、英語で事細かく成されています。
例えば、3番・柿本人麻呂の和歌。
あしびきの 山鳥の尾の しだり尾の 長々し夜を ひとりかも寝む
(山鳥の垂れ下がった尾のような この長い長い秋の夜を 妻と離れて私はただ一人寂しく寝るのであろうか)
この和歌の上の句は下の句の「長々し夜~」を導くための前置きの「序詞」と呼ばれる表現法(修辞法)です。
また、上の句に「~の~の~の~の」とある部分が後半の「長々し」を効果的に生かしているのですが、これが英語にも見事に反映されているのです。
英訳(マクミラン氏の英訳より引用)
The long tail of the copper pheasant trails, drags on and on,
like this long night alone in the lonely mountains, longing for my love.
日本語の「の=no」のnとoを後半に繰り返し使用し、
on and on, long, alone, lonely, longing, love
とすることで、和歌と似たような効果を醸し出しています。
他の和歌にも一見表現出来そうもない技法が翻訳で様々に工夫されています。
ですから翻訳に100%はないとしても「再現出来ない」とは言えないと私は思っています。
興味があればぜひ手に取っていただきたいですね。
No.4
- 回答日時:
英訳された「百人一首」が出版されていますがレビュー評価が非常に高いです。
このことから想像すると、英語圏の人も英訳和歌からその良さ(和歌が内包しているもの)をじゅうぶん感じ取っておられるようです。
オリジナル(日本語)でなければその和歌の良さがわからいはずと思っている人がいるとしたら、それは我々日本人の驕り(おごり)でしょう。
One Hundred Poets, One Poem Each (Penguin Classics)
https://www.amazon.com/Hundred-Poets-Poem-Pengui …
No.1
- 回答日時:
私はほぼ無理だと思います。
和歌はご存じでしょうが、5・7・5・7・7という決まった文字数で表現し、そのために言い回しがかなり工夫されています。
そしてその文字数ゆえに声にだして詠むリズム感や雰囲気までもが和歌の魅力です。
ですからニュアンスを文章で「説明」「解説」ならできますが、「再現」は英語では無理だと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- ビジネスマナー・ビジネス文書 ビジネス文書に関しまして 1 2022/09/23 13:19
- 大学受験 9月からMARCH 間に合いますか? 3 2022/09/13 20:55
- Excel(エクセル) Excelヘルプの原文を表示する最速の方法(手順)には? 1 2023/08/11 11:30
- 英語 瞬時に英語を組み立てたり理解するにはどうしたらいいでしょうか 3 2022/04/23 13:34
- 大学受験 高校3年の女です。早稲田大学社会科学部を第1志望にしています。勉強のアドバイスと、現時点で過去問何割 2 2022/08/04 00:01
- 英語 従属節であるwhen節と主節の2文について、内容からどちらを主節にするかの判断基準について 1 2023/01/04 14:50
- 英語 英語における名詞と形容詞の感覚の違いについて 4 2023/06/26 14:07
- 英語 英語の発音の教育について 5 2022/08/05 17:12
- 日本語 日本人の大半は英語が難しい言語だと感じるそうですが 8 2023/04/14 18:16
- 大学受験 中央大学の入試について相談があります。 2019年の法・政治の過去問を解いたのですが 英語50% 国 1 2022/11/19 19:26
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
○英語で欠席の連絡 大学の英語...
-
情報システム部 を英語で言うと?
-
ある社内文書のフォーマットを...
-
科目名を英語で。。。
-
花より男子を見てたって英語で...
-
図につけるタイトル『〇〇が出...
-
【今より早い時は無い】 英訳...
-
サッカーの監督を英訳すると
-
「私は授業を通してもっと知り...
-
二十四節季を英語では
-
小規模作業所…いい英語のネーミ...
-
英語 1マイクは来ないと思う I ...
-
大学院のことを英語では…??
-
遭遇と邂逅の違い、英語の場合は?
-
THE BOOM 「島唄」の全英訳を知...
-
生徒にプリントを配る と英語で...
-
列車は今、名古屋駅に停車中で...
-
地震のお見舞いメールへの返信...
-
正式文書に書かれてある”記”と”...
-
時制について
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
情報システム部 を英語で言うと?
-
ある社内文書のフォーマットを...
-
❤️❤️❤️can I get one of it の...
-
英語 英訳してください 新しい...
-
英語 1マイクは来ないと思う I ...
-
英訳について
-
welcome welcomed 中学生の英語...
-
図につけるタイトル『〇〇が出...
-
該非判定書
-
隙間が広いとは何と言えばよい...
-
生徒にプリントを配る と英語で...
-
○英語で欠席の連絡 大学の英語...
-
“私の嫌いなもの”の英訳
-
遭遇と邂逅の違い、英語の場合は?
-
映画のタイトルを英語に訳すと...
-
「仁義礼智忠信孝悌」英訳を教...
-
「落とし込む」を英語で言うと?
-
二十四節季を英語では
-
英語で委任状の書き方を教えて...
-
下記の文章を英語に訳してくだ...
おすすめ情報