色彩検定1級を取得する魅力を紹介♪

とある文の「トライアスロンは最近やっていないんで、」という部分が
"It's been a while since I have done triathlon,"
と訳されていました。ネイティヴの翻訳家によって訳されている文です。
どうしてsinceの後が完了形になっているのですか?
"since I last did triathlon"とか"since I did triathlon the last time"
なら分かるのですが。
それを完了形で言うことでどのようなニュアンスの差が生まれるのでしょうか?

gooドクター

A 回答 (6件)

同じ内容の質疑応答がこの↓サイトで行われています:



Which one is correct, it's been awhile since I saw you, or it's been awhile since I've seen you?
https://www.quora.com/Which-one-is-correct-its-b …

完了形を使うのは、「その後も時々トライアスロンをやるつもりでいる」ということを意味しているそうです。

実際には完了形での用例はあまり多くはないようで、過去形と同じ意味で完了形を使う人もいるということです。
    • good
    • 0

ご質問のような文は文法的に間違いであると言う人が少なくないわけですが、実際には使われていることを否定できません。



現実の語法に寛容な専門家は次のように解説しているということになります:

b[通例経験を表わす完了形の動詞を含む主節に従って] …した時から(今[その時]までの間に) 《★【用法】 since の節中の動詞は通例過去形だが,継続中のことが動作・状態が始まる時点と関係する時には現在[過去]完了も用いる》.
The city has changed a lot since I have lived here. ここに住むようになってから町はずいぶん変わった 《★【用法】 since の節中の完了形は現在も住んでいることを示す》.
https://ejje.weblio.jp/content/Since

つまり、since節で描写される内容が現在も継続しているのだという意味合いを出すためにこのような書き方を用いるということのようです。

このように、文法的には間違いだが実際にかなり広く使われている表現は他にも色々あるわけです。
    • good
    • 0

回答No.2で紹介されているサイトの解説(since 以下が完了形になる場合)が参考になりますね。

    • good
    • 0

文脈がわからないので確実なことは言えませんが「トライアスロンは最近やっていないんで、」という部分を "It's been a while since I have done triathlon” と訳したのは誤訳と思います。



「トライアスロンは最近やっていない」を普通に訳せば I haven’t done triathlon lately = It’s been a while since I (last) did triathlon ≠ It's been a while since I have done triathlon. ということです。

まず「~以来」という意味でのsince には過去形で完了形でも続くことができるのは文法サイト、例えば下のリンクのようなサイトでも確認できます。
https://www.bbc.co.uk/worldservice/learningengli …

次に since の後に過去形が続く文の意味を考え待ってみます. わかりやすいようにlast を補います。
“It's been a while since I last did triathlon.” この英文の文字通りの意味は「最後にトライアスロンをして以来かなりの期間だ」で、これが「トライアスロンは最近やっていない」となります。

そして次に “It's been a while since I have done triathlon.” こちらの文字通りの意味は「トライアスロンをずっとやってきて以来かなりの期間だ」で、これは「トライアスロンはずっとかなりの期間やっている」ということであり「トライアスロンは最近やっていない」という意味にはなりません。

先のNo.3回答者さんが挙げられた下のリンクは、同じ話題を取り扱っていますが、最期の回答者、著述家 David Miller さんの説明と同じ結論です。
https://www.quora.com/Which-one-is-correct-its-b …
    • good
    • 0

ここにsince 以下が完了形になる場合がまとめてあります。


https://ladysatin.exblog.jp/24417440/
    • good
    • 0

あなたが答えをおっしゃっています。

”I did”だと過去のどのことかわからない(最後の2回前とか、初めてやった時とかの可能性もある)ので、どうしても”the last time”と言った説明が必要になります。

そこを含めて「最後にやった」を伝えられるのが”I have done triathlon”。
意味は「完了(結果)」で「トライアスロンを完了したままの状態である」と言えばわかり易いでしょうか。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

gooドクター

このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング