プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

本を読むことで私は漢字を学ぶことができます。的なことを伝えたくて、
Reading books give me knowledge of kanji.という文を作ったのですがどう思いますか?
間違ってるところとか、こういう文の方が良いみたいなの教えてくださると助かります。

A 回答 (4件)

訂正: help me learn

    • good
    • 0

Reading books (本を読むこと)は不可算名詞なので動詞に s をつけることをお忘れなく。

動詞はgive よりも help のほうがしっくりきます。

knowledge of kanji でも通じますが、日本語の通り me to learn でよいと思います。
例えば
Reading books helps me to learn kanji.
本を読むことは私が漢字を学ぶのに役立ちます。
I can learn kanji by reading many books.
私は沢山の本を読むことで漢字を学ぶことができます。
みたいな言い方が自然です。
    • good
    • 1

本を読むことで私は漢字を学ぶことができます。



本を読むことで私は漢字を多く学ぶことができます。
By reading books, I can learn a lot of kanji.

knowledge of kanji. はおそらくネイティブには何のことやらわからないでしょう。
    • good
    • 2

完璧です!


私なら Reading books help me learn kanji.と書くかもしれませんが。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

このカテゴリの人気Q&Aランキング