教えて! goo のコンテンツに対する取り組みについて

金曜日の夕方は

on Friday eveningが答えなんですが、

英語の語順は日本語と逆なので

in the evening on Friday

では無いんですか?

A 回答 (3件)

in the evening on Friday とも言いますが、Friday eveningのほうがよく使われています。


I will see you on Friday morning. I will come on Sunday morning.
Call me on Saturday night.

電車の切符をいちいち、ticket of train と言わずに train ticket と言ったり、家の住所を the address of my home と言う代わりに、My home addressと言うのと同じことです。
    • good
    • 2

正確に言うと、on the evening of next Friday です。

in ではなくて on ですし、Friday は next Friday にすべきだろうと思います。

ここでは、そういう語順ではなくて、on Friday evening となっているのです。英語には、ゲルマン諸語(ドイツ語など)から引き継いだ語順と、フランス語などから引き継いだ語順とが混在しているので、何でも二通りの語順で表現することが多いです。
    • good
    • 0

> 英語の語順は日本語と逆



いつもそうだとは限らない。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング