【iOS版アプリ】不具合のお知らせ

「原価厨」は英語で何ですか?

A 回答 (3件)

cost freak という言葉を提案する方もおられますね。

control freak という一般的に流布している言葉に引っ掛けていて面白く、意味もすぐに分かりますね。とてもいい訳語なので、ぜひとも覚えておきたいと思います。英語を熟知しておられるいろんな人が情報を提供してくれるこういう席は重要ですね。

僕が書いていた price justice warriors も、social justice warriors という、これまた流行りの言葉と思われる言葉に引っ掛けたのですが、自分なりにいくらか気に入っております。
    • good
    • 1

原価厨という言葉は初めて知りネットで意味を調べました。

その意味であれあ cost freak がいいと思います。ただ 原価厨がまだ一般的な言葉でないように cost freak も一般的ではありませんが、使われることはあります。
    • good
    • 2

price justice warriors

    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング