【iOS版アプリ】不具合のお知らせ

質問です。

以下のシチュエーションにおける適切な日本語を教えてください。

壮大または凄く怖いものだろうと思って身構えたが、実際はそんな大したものでないと分かって落胆する様子

を意味する日本語です。

「うおおおおおお!」
「どうした!?」
「で、出たよ……出たんだよぉ!」
「えっ、何が?」
「まさか俺の部屋に出るなんて……ふざけんなよ!」
「だから何がだよ!」≪まさか幽霊……?≫
「……Gだよ! Gが出たんだよぉお!」
「なんだよゴキブリかよ。ビビッて損したわ」

「肩透かしを食らう」

がこの場合では意味合い的には一番近いのでしょうか?

A 回答 (6件)

私だったら「拍子抜け」が一番近く感じるかな・・



「肩すかし」は、ちょっと違う気がする。
準備万端で覚悟して待っていたのを、無しにされた感じ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2021/09/28 00:22

Gが怖いのは、


厳重に対策していてもGが出入りするスペースがあるということ。
Gが出入りするという事は、それを捕食するオオムカデやトビズムカデが近くにいる可能性があるということなんです。

この恐怖は田舎暮らしにしか分からないと思うけどね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2021/09/28 00:21

大山鳴動して鼠一匹

    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2021/09/28 00:21

Gかよ

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2021/09/24 00:13

拍子抜けした

    • good
    • 2
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。

多分それです。

お礼日時:2021/09/24 00:13

「気が抜ける」かなぁ…?

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2021/09/24 00:13

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング