モットーは何語ですか?

A 回答 (4件)

motto 英語です。

    • good
    • 0

語源は、



後期ラテン語(muttum [音、発声]) ⇒ イタリア語 ⇒(1589年) 英語

とのことです。
    • good
    • 0

ドイツ語でも「Motto」ですね。

    • good
    • 0

そんなあなたにbabylon tranlator



参考URL:http://www.mion.f2s.com/special/babylon.htm
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qバモス!やるぞ!のバモスって何語ですか?どういう意味ですか?

バモス!やるぞ!のバモスって何語ですか?どういう意味ですか?

Aベストアンサー

スペイン語とポルトガル語両方にvamosはあります。
英語でいうところのLet's goとかcome on
日本語だったら、「さあ!」だったり、「さあ、行こう」になりますね。

Qこの画像の文字は何語ですか?

この画像の文字の言語を教えて下さい!何語でしょう?

Aベストアンサー

タイ語。

Qオナペットは何語由来ですか?

昨日テレビを見ていたら、辺見えみりの母親が出ていました。昔はオナペットナンバーワンとして有名なアイドルだったそうです。

ところでこの「オナペット」という言葉、意味は知っていますが何語なんでしょうか?それとも和製の言葉なのでしょうか?

今時使うこともない言葉ですが、気になったので。

Aベストアンサー

オナニー+ペットの和製合成英語です。どちらかと言えば男性専用語でしょう。

Q「ズボン」は何語ですか?

タイト通りです。
ジーンズやチノパンの事を「ズボン」と呼んだりすると思うのですが
日本語なのか、外国語なのか、解かる方がいましたら教えてください。

Aベストアンサー

jupon説よりも、大久保誠知のズボン説が信頼性が高いと思っています。

語源由来辞典ではズボンという語ができた後の洒落と書いてありますが、
ズボンが使われだしたのは、幕府の洋式(フランス式)陸軍と言われています。
当時はいろいろな言葉が充てられていたようです。「洒落では」この洋袴ズボンと
脚が通せてはきやすいが広まったと言われています。洋式・和式の軍装が混在し名前も
定まって居ないときに「洒落」れがひろまったと言うのは納得がゆきます。

服飾辞典ではjuponは誤りと書いてあるそうです。以下のURLに以前の質問と回答が
有りますのでご参考まで。

参考URL:http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1111883226

Qポーランド、もしくは、記載URLは何語ですか?

http://www.brujeria.vel.pl/
ちょっと、グロ系ページなので心臓の弱い方は避けた方がいいかも?何語で通じるのかだけ教えてください。

Aベストアンサー

ポーランド語のようですが、ソフトはスペイン語です。
トップ・ページの左にbrujeria(魔法、妖術)右側に
asesino(殺人)とあり検索の窓にもスペイン語が見えます。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報